| Present Participle | disarming |
| Plural | disarmings |
disarming smile
очаровательная улыбка
disarming personality
очаровательный характер
disarming charm
очаровательное обаяние
a guileless, disarming look.
невинный, обезоруживающий взгляд.
he gave her a disarming smile.
он подарил ей обезоруживающую улыбку.
He flashed her a disarming smile.
Он ослепил ее обезоруживающей улыбкой.
Her disarming smile put everyone at ease.
Её обезоруживающая улыбка располагала к себе всех.
He had a disarming honesty that made people trust him.
У него была обезоруживающая честность, которая заставляла людей ему доверять.
The politician's disarming charm won over the crowd.
Обезоруживающее обаяние политика покорило публику.
She used her disarming wit to diffuse the tension in the room.
Она использовала свой обезоруживающий ум, чтобы снять напряжение в комнате.
His disarming humility made him very approachable.
Его обезоруживающая скромность делала его очень доступным.
The comedian's disarming jokes made everyone laugh.
Обезоруживающие шутки комика заставляли всех смеяться.
Despite his disarming appearance, he was actually quite cunning.
Несмотря на его обезоруживающий внешний вид, он на самом деле был довольно хитрым.
She had a disarming way of asking tough questions with a smile.
У неё был обезоруживающий способ задавать сложные вопросы с улыбкой.
The puppy's disarming playfulness melted everyone's heart.
Обезоруживающая игривость щенка растопила сердца всех.
His disarming honesty made it hard not to trust him.
Его обезоруживающая честность делала трудно не доверять ему.
The peace talks are due to last a week, but rivals on the ground are not disarming.
Переговоры о мире должны продлиться неделю, но противоборствующие стороны на местах не обезоруживаются.
Источник: VOA Standard December 2015 CollectionYeah. - You know? There's something quite disarming about that.
Да. - Знаешь? Есть что-то довольно обезоруживающее в этом.
Источник: Actor Dialogue (Bilingual Selection)With disarming modesty, he has this to say about his triumph.
С обезоруживающей скромностью, он так говорит о своей победе.
Источник: What it takes: Celebrity InterviewsThey agreed to a timetable and a UN supervised process for disarming thousands of guerrillas.
Они согласились на график и процесс под контролем ООН по разоружению тысяч партизан.
Источник: BBC Listening August 2016 CollectionThe two sides agreed on an agenda, including terms for disarming the rebels and their participation in politics.
Две стороны согласовали повестку дня, включая условия разоружения повстанцев и их участия в политике.
Источник: The Economist (Summary)He thinks he already knew this about Henry, somehow, but it's still kind of disarming.
Он думает, что уже знал это о Генри, как-то, но это все еще довольно обезоруживающе.
Источник: Red White & Royal BlueHe gave her again his look of disarming patience.
Он снова бросил на нее свой взгляд обезоруживающего терпения.
Источник: People and Ghosts (Part 2)I was being as - what we call, you know, disarming empathy.
Я был как - что мы называем, ну, обезоруживающее сочувствие.
Источник: Money EarthYou need to be able to walk that fine line between being charming and disarming.
Вам нужно уметь пройти эту тонкую грань между очарованием и обезоруживанием.
Источник: TED Talks (Audio Version) May 2019 CompilationAIeksandr hoIding a baby was the most disarming thing of aII.
Александр, держащий на руках ребенка, был самым обезоруживающим зрелищем.
Источник: Sex and the City Season 6disarming smile
очаровательная улыбка
disarming personality
очаровательный характер
disarming charm
очаровательное обаяние
a guileless, disarming look.
невинный, обезоруживающий взгляд.
he gave her a disarming smile.
он подарил ей обезоруживающую улыбку.
He flashed her a disarming smile.
Он ослепил ее обезоруживающей улыбкой.
Her disarming smile put everyone at ease.
Её обезоруживающая улыбка располагала к себе всех.
He had a disarming honesty that made people trust him.
У него была обезоруживающая честность, которая заставляла людей ему доверять.
The politician's disarming charm won over the crowd.
Обезоруживающее обаяние политика покорило публику.
She used her disarming wit to diffuse the tension in the room.
Она использовала свой обезоруживающий ум, чтобы снять напряжение в комнате.
His disarming humility made him very approachable.
Его обезоруживающая скромность делала его очень доступным.
The comedian's disarming jokes made everyone laugh.
Обезоруживающие шутки комика заставляли всех смеяться.
Despite his disarming appearance, he was actually quite cunning.
Несмотря на его обезоруживающий внешний вид, он на самом деле был довольно хитрым.
She had a disarming way of asking tough questions with a smile.
У неё был обезоруживающий способ задавать сложные вопросы с улыбкой.
The puppy's disarming playfulness melted everyone's heart.
Обезоруживающая игривость щенка растопила сердца всех.
His disarming honesty made it hard not to trust him.
Его обезоруживающая честность делала трудно не доверять ему.
The peace talks are due to last a week, but rivals on the ground are not disarming.
Переговоры о мире должны продлиться неделю, но противоборствующие стороны на местах не обезоруживаются.
Источник: VOA Standard December 2015 CollectionYeah. - You know? There's something quite disarming about that.
Да. - Знаешь? Есть что-то довольно обезоруживающее в этом.
Источник: Actor Dialogue (Bilingual Selection)With disarming modesty, he has this to say about his triumph.
С обезоруживающей скромностью, он так говорит о своей победе.
Источник: What it takes: Celebrity InterviewsThey agreed to a timetable and a UN supervised process for disarming thousands of guerrillas.
Они согласились на график и процесс под контролем ООН по разоружению тысяч партизан.
Источник: BBC Listening August 2016 CollectionThe two sides agreed on an agenda, including terms for disarming the rebels and their participation in politics.
Две стороны согласовали повестку дня, включая условия разоружения повстанцев и их участия в политике.
Источник: The Economist (Summary)He thinks he already knew this about Henry, somehow, but it's still kind of disarming.
Он думает, что уже знал это о Генри, как-то, но это все еще довольно обезоруживающе.
Источник: Red White & Royal BlueHe gave her again his look of disarming patience.
Он снова бросил на нее свой взгляд обезоруживающего терпения.
Источник: People and Ghosts (Part 2)I was being as - what we call, you know, disarming empathy.
Я был как - что мы называем, ну, обезоруживающее сочувствие.
Источник: Money EarthYou need to be able to walk that fine line between being charming and disarming.
Вам нужно уметь пройти эту тонкую грань между очарованием и обезоруживанием.
Источник: TED Talks (Audio Version) May 2019 CompilationAIeksandr hoIding a baby was the most disarming thing of aII.
Александр, держащий на руках ребенка, был самым обезоруживающим зрелищем.
Источник: Sex and the City Season 6Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас