dogged determination
упорство
dogged pursuit
упорное преследование
dogged resistance
упорное сопротивление
dogged perseverance
упорство
dogged loyalty
непоколебимая верность
dogged focus
непоколебимая сосредоточенность
the project was dogged by misfortune.
Проект преследовал неудача.
She dogged my footsteps.
Она преследовала мои следы.
success required dogged determination.
Успех требовал упорной решимости.
Police bird-dogged the suspect's movements.
Полиция выслеживала движения подозреваемого.
He was dogged by his misfortune.
Его преследовала неудача.
He achieved success through dogged persistence.
Он добился успеха благодаря упорству.
the twenty-nine-year-old has constantly been dogged by controversy.
Двадцатидевятилетний мужчина постоянно сталкивался с противоречиями.
the gaggle of reporters and photographers that dogged his every step.
Группа репортеров и фотографов, которые преследовали каждый его шаг.
heart disease dogged his latter years.
Сердечные заболевания преследовали его в более поздние годы.
His dogged determination helped him to win the race.
Его упорная решимость помогла ему выиграть гонку.
He resumed his dogged effort.
Он возобновил свои упорные усилия.
I was quite impressed by her dogged determination to succeed.
Я был весьма впечатлен ее упорной решимостью добиться успеха.
Bad luck seems to have dogged our footsteps from the beginning.
Кажется, что нам не везло с самого начала.
Busisiwe Mkhwebane has been dogged by accusations of political bias.
Бусисиве Мхвебане была преследуема обвинениями в политической предвзятости.
Источник: BBC Listening Collection June 2022But his time in office has been dogged by these controversies that that predate him.
Но его время на посту было омрачено этими противоречиями, которые предшествовали ему.
Источник: Financial TimesIt was dogged persistence once I got into it.
Это было упорство, как только я втянулся.
Источник: What it takes: Celebrity InterviewsStreet luge helps get rid of the anxiety and the stress and depression that sometimes I'm dogged with.
Стрит-люг помогает избавиться от тревоги, стресса и депрессии, которыми я иногда преследуюсь.
Источник: VOA Standard English EntertainmentWhy, one could even describe those cat-human relationships as dogged.
Почему, можно даже описать отношения между кошками и людьми как упорные.
Источник: Scientific 60 Seconds - Scientific American September 2020 CollectionShe’s been dogged in her pursuit of public corruption.
Она упорно преследовала случаи коррупции в сфере госуправления.
Источник: Obama's weekly television address.Yet almost immediately, allegations of collusion with Moscow dogged his presidency.
Тем не менее, почти сразу же обвинения в сговоре с Москвой преследовали его президентство.
Источник: NewsweekAnd so there's this kind of dogged determination to go forward with it.
И поэтому есть такая упорная решимость двигаться вперед.
Источник: NPR News May 2021 CompilationSwastikas were dogged on memorials near Strasbourg. A similar attack took place nearby in December.
Свастики были нанесены на мемориалы недалеко от Страсбурга. Подобная атака произошла поблизости в декабре.
Источник: BBC Listening Collection February 2019But it was easy to die like a Turk, by a dogged decline.
Но было легко умереть как турок, из-за неуклонного упадка.
Источник: Returning Homedogged determination
упорство
dogged pursuit
упорное преследование
dogged resistance
упорное сопротивление
dogged perseverance
упорство
dogged loyalty
непоколебимая верность
dogged focus
непоколебимая сосредоточенность
the project was dogged by misfortune.
Проект преследовал неудача.
She dogged my footsteps.
Она преследовала мои следы.
success required dogged determination.
Успех требовал упорной решимости.
Police bird-dogged the suspect's movements.
Полиция выслеживала движения подозреваемого.
He was dogged by his misfortune.
Его преследовала неудача.
He achieved success through dogged persistence.
Он добился успеха благодаря упорству.
the twenty-nine-year-old has constantly been dogged by controversy.
Двадцатидевятилетний мужчина постоянно сталкивался с противоречиями.
the gaggle of reporters and photographers that dogged his every step.
Группа репортеров и фотографов, которые преследовали каждый его шаг.
heart disease dogged his latter years.
Сердечные заболевания преследовали его в более поздние годы.
His dogged determination helped him to win the race.
Его упорная решимость помогла ему выиграть гонку.
He resumed his dogged effort.
Он возобновил свои упорные усилия.
I was quite impressed by her dogged determination to succeed.
Я был весьма впечатлен ее упорной решимостью добиться успеха.
Bad luck seems to have dogged our footsteps from the beginning.
Кажется, что нам не везло с самого начала.
Busisiwe Mkhwebane has been dogged by accusations of political bias.
Бусисиве Мхвебане была преследуема обвинениями в политической предвзятости.
Источник: BBC Listening Collection June 2022But his time in office has been dogged by these controversies that that predate him.
Но его время на посту было омрачено этими противоречиями, которые предшествовали ему.
Источник: Financial TimesIt was dogged persistence once I got into it.
Это было упорство, как только я втянулся.
Источник: What it takes: Celebrity InterviewsStreet luge helps get rid of the anxiety and the stress and depression that sometimes I'm dogged with.
Стрит-люг помогает избавиться от тревоги, стресса и депрессии, которыми я иногда преследуюсь.
Источник: VOA Standard English EntertainmentWhy, one could even describe those cat-human relationships as dogged.
Почему, можно даже описать отношения между кошками и людьми как упорные.
Источник: Scientific 60 Seconds - Scientific American September 2020 CollectionShe’s been dogged in her pursuit of public corruption.
Она упорно преследовала случаи коррупции в сфере госуправления.
Источник: Obama's weekly television address.Yet almost immediately, allegations of collusion with Moscow dogged his presidency.
Тем не менее, почти сразу же обвинения в сговоре с Москвой преследовали его президентство.
Источник: NewsweekAnd so there's this kind of dogged determination to go forward with it.
И поэтому есть такая упорная решимость двигаться вперед.
Источник: NPR News May 2021 CompilationSwastikas were dogged on memorials near Strasbourg. A similar attack took place nearby in December.
Свастики были нанесены на мемориалы недалеко от Страсбурга. Подобная атака произошла поблизости в декабре.
Источник: BBC Listening Collection February 2019But it was easy to die like a Turk, by a dogged decline.
Но было легко умереть как турок, из-за неуклонного упадка.
Источник: Returning HomeИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас