| Plural | giants |
giant size
огромный размер
giant leap
гигантский скачок
giant panda
гигантская панда
giant cell
гигантская клетка
giant star
гигантская звезда
giant cell tumor
гигантоклеточная опухоль
giant buddha
гигантский Будда
giant salamander
гигантская саламандра
giant slalom
гигантский слалом
red giant
красный гигант
giant planet
гигантская планета
giant squid
гигантский кальмар
giant molecule
гигантская молекула
sleeping giant
спящий гигант
a giant wave; a giant impact.
огромная волна; огромный удар.
a giant among sportsmen.
гигант среди спортсменов
a giant transport plane.
огромный транспортный самолет.
a giant car plant.
огромный автомобильный завод.
a giant nebulous glow.
огромное туманное свечение.
Shakespeare is a giant among writers.
Шекспир - гигант среди писателей.
one of the giants of British cinema.
один из гигантов британского кино.
a giant bramble had overspread the path.
огромный ежевичник зарос дорогой.
Giant pandas are indigenous to China.
Гигантские панды произрастают в Китае.
Once upon a time there was a giant with two heads.
Жил-был гигант с двумя головами.
a giant in the field of physics; an intellectual giant.
гигант в области физики; интеллектуальный гигант.
though he wasn't an intellectual giant, he was no dope either.
Хотя он и не был интеллектуальным гением, он тоже не был дураком.
orange trees clipped into giant globes.
апельсиновые деревья, подстриженные в форме гигантских шаров.
the giant balloon slipped its moorings.
гигантский воздушный шар сорвался с привязи.
he was a bit squeamish at the sight of the giant needles.
он немного морщился при виде огромных игл.
Oh that tart... floozy... giant...
Ох, эта зараза... легковерная... гигант...
Razer Tergum is a giant scorpion with strong chela deadly sting.
Razer Tergum - гигантский скорпион с сильными клешнями и смертельным жалом.
Ernest Hemingway is a giant of modern literature.
Эрнест Хемингуэй - гигант современной литературы.
Источник: Stories of World Celebrities: Literary Figures and PoetsWe're here at the giant volcano, with the giant snake!
Мы здесь у гигантского вулкана, с гигантской змеей!
Источник: Hi! Dog Teacher (Video Version)The most fearsome predator here is a giant.
Самый грозный хищник здесь - гигант.
Источник: BBC documentary "Our Planet"Oh, that's a giant piece of jewelry.
О, это огромный кусок ювелирных изделий.
Источник: The Vampire Diaries Season 1Let me guess -- and killed a giant.
Позвольте мне угадать - и убил гиганта.
Источник: Modern Family - Season 07To fans the creature is a gentle giant.
Для фанатов это добрый гигант.
Источник: The Economist (Summary)Indianapolis, Indiana, Ben Davis High School, go Giants.
Индианаполис, Индиана, Бен Дэвис Хай Скул, вперед, Giants.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthI am a gas giant all astronomers claim.
Я газовый гигант, как утверждают все астрономы.
Источник: Children's Encyclopedia SongIt was revelation that rocked the social media giant.
Это было откровение, которое потрясло гигант социальных сетей.
Источник: CNN 10 Student English April 2018 CompilationDavid killed the nine-foot-tall giant by himself.
Давид сам убил девятифутового гиганта.
Источник: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000giant size
огромный размер
giant leap
гигантский скачок
giant panda
гигантская панда
giant cell
гигантская клетка
giant star
гигантская звезда
giant cell tumor
гигантоклеточная опухоль
giant buddha
гигантский Будда
giant salamander
гигантская саламандра
giant slalom
гигантский слалом
red giant
красный гигант
giant planet
гигантская планета
giant squid
гигантский кальмар
giant molecule
гигантская молекула
sleeping giant
спящий гигант
a giant wave; a giant impact.
огромная волна; огромный удар.
a giant among sportsmen.
гигант среди спортсменов
a giant transport plane.
огромный транспортный самолет.
a giant car plant.
огромный автомобильный завод.
a giant nebulous glow.
огромное туманное свечение.
Shakespeare is a giant among writers.
Шекспир - гигант среди писателей.
one of the giants of British cinema.
один из гигантов британского кино.
a giant bramble had overspread the path.
огромный ежевичник зарос дорогой.
Giant pandas are indigenous to China.
Гигантские панды произрастают в Китае.
Once upon a time there was a giant with two heads.
Жил-был гигант с двумя головами.
a giant in the field of physics; an intellectual giant.
гигант в области физики; интеллектуальный гигант.
though he wasn't an intellectual giant, he was no dope either.
Хотя он и не был интеллектуальным гением, он тоже не был дураком.
orange trees clipped into giant globes.
апельсиновые деревья, подстриженные в форме гигантских шаров.
the giant balloon slipped its moorings.
гигантский воздушный шар сорвался с привязи.
he was a bit squeamish at the sight of the giant needles.
он немного морщился при виде огромных игл.
Oh that tart... floozy... giant...
Ох, эта зараза... легковерная... гигант...
Razer Tergum is a giant scorpion with strong chela deadly sting.
Razer Tergum - гигантский скорпион с сильными клешнями и смертельным жалом.
Ernest Hemingway is a giant of modern literature.
Эрнест Хемингуэй - гигант современной литературы.
Источник: Stories of World Celebrities: Literary Figures and PoetsWe're here at the giant volcano, with the giant snake!
Мы здесь у гигантского вулкана, с гигантской змеей!
Источник: Hi! Dog Teacher (Video Version)The most fearsome predator here is a giant.
Самый грозный хищник здесь - гигант.
Источник: BBC documentary "Our Planet"Oh, that's a giant piece of jewelry.
О, это огромный кусок ювелирных изделий.
Источник: The Vampire Diaries Season 1Let me guess -- and killed a giant.
Позвольте мне угадать - и убил гиганта.
Источник: Modern Family - Season 07To fans the creature is a gentle giant.
Для фанатов это добрый гигант.
Источник: The Economist (Summary)Indianapolis, Indiana, Ben Davis High School, go Giants.
Индианаполис, Индиана, Бен Дэвис Хай Скул, вперед, Giants.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthI am a gas giant all astronomers claim.
Я газовый гигант, как утверждают все астрономы.
Источник: Children's Encyclopedia SongIt was revelation that rocked the social media giant.
Это было откровение, которое потрясло гигант социальных сетей.
Источник: CNN 10 Student English April 2018 CompilationDavid killed the nine-foot-tall giant by himself.
Давид сам убил девятифутового гиганта.
Источник: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас