liberality

[США]/ˌlɪbəˈræləti/
[Великобритания]/ˌlɪbəˈræləti/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. щедрость, щедрость, терпимость
Word Forms

Примеры предложений

She is known for her liberality when it comes to donating to charity.

Она известна своей щедростью, когда дело касается пожертвований на благотворительность.

The company's success can be attributed to the liberality of its benefits package for employees.

Успех компании можно объяснить щедростью пакета льгот для сотрудников.

His liberality in sharing his knowledge with others is truly admirable.

Его щедрость в том, чтобы делиться своими знаниями с другими, поистине заслуживает восхищения.

The liberality of the government's funding for education has greatly improved the quality of schools.

Щедрость финансирования образования со стороны правительства значительно улучшила качество школ.

The liberality of the boss in granting time off for personal reasons is appreciated by the employees.

Щедрость начальника в предоставлении времени для личных целей ценится сотрудниками.

His liberality in forgiving others for their mistakes shows his compassionate nature.

Его щедрость в том, чтобы прощать других за их ошибки, показывает его сострадательную натуру.

The liberality of the scholarship program allows students from all backgrounds to pursue higher education.

Щедрость программы стипендий позволяет студентам из всех слоев общества получать высшее образование.

The liberality of the grant will enable the organization to expand its services to more communities.

Щедрость гранта позволит организации расширить свои услуги для большего количества сообществ.

Her liberality in giving compliments to her colleagues boosts morale in the workplace.

Ее щедрость в том, чтобы давать комплименты своим коллегам, повышает моральный дух на рабочем месте.

The liberality of the policy allows for flexibility in decision-making processes.

Щедрость политики позволяет гибко подходить к процессам принятия решений.

Реальные примеры

No national liberality would have allotted to him a nobleman's domain and princely treasure.

Никакая национальная щедрость не предоставила бы ему поместья дворянина и княжеские сокровища.

Источник: American Version Language Arts Volume 6

His liberality let him share his licorice with others.

Его щедрость позволила ему делиться своей лакрицей с другими.

Источник: Pan Pan

Prodigality presents a show of liberality; but thou art the most lavish giver of all good things.

Расточительность демонстрирует показную щедрость; но ты - самый щедрый даритель всех благ.

Источник: Volume Two of the Confessions

He was loved by his fellow-prisoners for his cheerfulness, liberality and firmness in dealing with the authorities.

Его любили его сокамерники за его жизнерадостность, щедрость и твердость в обращении с властями.

Источник: Resurrection

" I am not refusing, only I wish to keep my contribution for the lottery. There I will show all my liberality" .

«Я не отказываюсь, только хочу сохранить свой вклад для лотереи. Там я покажу всю свою щедрость».

Источник: Resurrection

It seems absurd at first sight, that we should despise their persons, and yet reward their talents with the most profuse liberality.

На первый взгляд кажется абсурдным, что мы презираем их личность, а награждаем их таланты самой щедрой щедростью.

Источник: The Wealth of Nations (Part One)

Nobody affects the character of liberality and good fellowship, by being profuse of a liquor which is as cheap as small beer.

Никто не притворяется щедрым и дружелюбным, щедро разливая напиток, который так же дешев, как эль.

Источник: The Wealth of Nations (Part Three)

By its liberality in granting cash-accounts, and in discounting bills of exchange, it, no doubt, issued great quantities of its bank notes.

Благодаря своей щедрости в предоставлении безналичных счетов и дисконтировании векселей, оно, несомненно, выпустило большое количество своих банкнот.

Источник: The Wealth of Nations (Part Two)

I was beginning to express my gratitude to my benefactor for the great liberality with which I was treated, when Mr. Jaggers stopped me.

Я начал выражать свою благодарность моему благодетелю за великую щедрость, с которой ко мне относились, когда мистер Джаггер остановил меня.

Источник: Great Expectations (Original Version)

He scarcely held to the traditions of the sixties, and if he ever deviated from strict impartiality, it was invariably in favor of liberality.

Он едва придерживался традиций шестидесятых годов, и если он когда-либо отступал от строгого беспристрастия, то неизменно в пользу щедрости.

Источник: Resurrection

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас