signatory

[США]/'sɪgnət(ə)rɪ/
[Великобритания]/'sɪgnə'tɔri/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. лицо, подписывающее документ или договор
Word Forms

Примеры предложений

Britain is a signatory to the convention.

Великобритания является участником конвенции.

the signatory powers to a treaty

участники договора

the signatory parties to a contract.

участники договора.

the writ cited only four of the signatories of the petition.

Постановление упоминало только четырех подписавших петицию.

The signatory countries agreed to the terms of the treaty.

Подписавшие страны согласились с условиями договора.

He is a signatory to the contract.

Он является участником договора.

The organization has many signatories supporting its cause.

У организации много сторонников, поддерживающих ее дело.

She is a signatory on the bank account.

Она уполномочена на банковском счете.

The signatory must provide a valid ID to confirm identity.

Подписант должен предоставить действительный документ, удостоверяющий личность, для подтверждения личности.

The company has become a signatory to the environmental protection agreement.

Компания стала участником соглашения по охране окружающей среды.

As a signatory, you are bound by the terms of the agreement.

Как подписант, вы обязаны соблюдать условия соглашения.

The treaty requires all signatories to abide by certain regulations.

Договор требует от всех подписавших соблюдения определенных правил.

The government official was a signatory to the peace negotiations.

Правительственный чиновник был участником мирных переговоров.

Being a signatory demonstrates commitment to the cause.

Подписание свидетельствует о приверженности делу.

Реальные примеры

Indonesia is not a signatory of the 1951 UN Convention on Refugees.

Индонезия не является участником Конвенции ООН 1951 года о беженцах.

Источник: VOA Standard English - Asia

The petition to delay the election has gotten sixteen thousand signatories, Ava Braces says.

Петиция с требованием отложить выборы собрала шестнадцать тысяч подписей, говорит Ава Брэйс.

Источник: VOA Standard English_Africa

Among the signatories were the Soviet Union and the United States.

Среди подписавших были Советский Союз и Соединенные Штаты.

Источник: Crash Course Astronomy

He explained that the signatories are okay with low-risk research.

Он объяснил, что подписавшие согласны с проведением исследований с низким уровнем риска.

Источник: Vox opinion

So far, there are more than 30 signatory nations, but notably China and Russia have not participated.

На данный момент есть более 30 стран-подписантов, но Китай и Россия, как правило, не участвовали.

Источник: CNN 10 Student English of the Month

Other signatories to the 2015 deal have been trying to salvage the agreement.

Другие страны-подписавшие соглашение 2015 года пытаются спасти соглашение.

Источник: BBC Listening May 2018 Compilation

The article by Ehrlich, colleagues and scientist signatories is in the journal BioScience.

Статья Эйхлиха, его коллег и подписавших ученых опубликована в журнале BioScience.

Источник: Science 60 Seconds - Scientific American February 2019 Collection

The other signatories have all signaled their continued support for the agreement.

Остальные подписавшие выразили свою неизменную поддержку соглашения.

Источник: BBC World Headlines

Some signatories, including China and Ireland, want to protect current tax incentives.

Некоторые подписавшие, включая Китай и Ирландию, хотят защитить существующие налоговые льготы.

Источник: VOA Standard English_Americas

The dozen original signatories have swelled to 50, including India and South Korea.

Первоначальное число подписавших выросло до 50, включая Индию и Южную Корею.

Источник: The Economist (Summary)

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас