slogged through
пробивались сквозь
slogged away
пробивались прочь
slogged on
продолжали пробиваться
slogged out
выбились из сил
slogged along
пробивались вдоль
slogged back
вернулись, пробиваясь
slogged ahead
пробивались вперед
slogged through mud
пробивались сквозь грязь
slogged in rain
пробивались под дождем
slogged all day
пробивались весь день
she slogged through the muddy field to reach the other side.
Она протащилась через грязное поле, чтобы добраться до другой стороны.
he slogged away at his homework all night.
Он всю ночь усердно занимался домашним заданием.
after weeks of preparation, they finally slogged through the project.
После нескольких недель подготовки они наконец-то протащились через проект.
she slogged through the heavy traffic to get to work on time.
Она протащилась через сильный трафик, чтобы вовремя добраться до работы.
they slogged through the long meeting, eager to finish.
Они протащились через долгое собрание, стремясь закончить его.
he slogged through the winter snow to reach the cabin.
Он протащился через зимний снег, чтобы добраться до хижины.
despite feeling tired, she slogged through her workout.
Несмотря на то, что она чувствовала усталость, она протащилась через свою тренировку.
they slogged through the details of the contract before signing.
Они протащились через детали контракта, прежде чем подписать его.
he slogged through the book, determined to finish it.
Он протащился через книгу, решив закончить ее.
she slogged through the paperwork to get the job done.
Она протащилась через бумажную волокиту, чтобы выполнить работу.
slogged through
пробивались сквозь
slogged away
пробивались прочь
slogged on
продолжали пробиваться
slogged out
выбились из сил
slogged along
пробивались вдоль
slogged back
вернулись, пробиваясь
slogged ahead
пробивались вперед
slogged through mud
пробивались сквозь грязь
slogged in rain
пробивались под дождем
slogged all day
пробивались весь день
she slogged through the muddy field to reach the other side.
Она протащилась через грязное поле, чтобы добраться до другой стороны.
he slogged away at his homework all night.
Он всю ночь усердно занимался домашним заданием.
after weeks of preparation, they finally slogged through the project.
После нескольких недель подготовки они наконец-то протащились через проект.
she slogged through the heavy traffic to get to work on time.
Она протащилась через сильный трафик, чтобы вовремя добраться до работы.
they slogged through the long meeting, eager to finish.
Они протащились через долгое собрание, стремясь закончить его.
he slogged through the winter snow to reach the cabin.
Он протащился через зимний снег, чтобы добраться до хижины.
despite feeling tired, she slogged through her workout.
Несмотря на то, что она чувствовала усталость, она протащилась через свою тренировку.
they slogged through the details of the contract before signing.
Они протащились через детали контракта, прежде чем подписать его.
he slogged through the book, determined to finish it.
Он протащился через книгу, решив закончить ее.
she slogged through the paperwork to get the job done.
Она протащилась через бумажную волокиту, чтобы выполнить работу.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас