feel terrible
чувствую себя ужасно
pride is a terrible failing.
гордость - ужасное качество.
what a terrible mess.
какая ужасная каша.
a terrible shock to him
ужасный удар для него
He is a terrible giggler.
Он ужасно хихикает.
The accident was a terrible thing.
Авария была ужасной вещью.
The dog is a terrible nuisance.
Собака - ужасная помеха.
the economy is still in a terrible mess.
экономика все еще в ужасном беспорядке.
a terrible storm sprang up.
Начался ужасный шторм.
The house is in a terrible state of repair.
Дом в ужасном состоянии.
Cerebral palsy is a terrible disabler.
Церебральный паралич - это ужасное ущемление.
We saw a terrible storm.
Мы видели ужасный шторм.
The murder was a terrible thing.
Убийство было ужасной вещью.
Really, that was a terrible mistake.
Действительно, это была ужасная ошибка.
a terrible bolt of lightning; a terrible curse.
ужасный разряд молнии; ужасное проклятие.
had a terrible time at the party; terrible food.
весело провели ужасное время на вечеринке; ужасная еда.
And a terrible place to get lost.
И ужасное место, чтобы заблудиться.
Источник: Exciting moments of Harry PotterIt was very violent, very vicious and terrible.
Это было очень жестоко, очень злобно и ужасно.
Источник: BBC Listening Collection November 2018No, he's not very good, he's terrible.
Нет, он совсем не хорош, он ужасен.
Источник: Listening DigestA titanic abyss shrouded in terrible winds.
Титанская бездна, окутанная ужасными ветрами.
Источник: Listening DigestThe terrible car accident occurred last Friday.
Тяжелая автомобильная авария произошла в прошлую пятницу.
Источник: High-frequency vocabulary in daily lifeAnd this is a -- a terrible impeachment.
И это -- ужасающее импичмент.
Источник: CNN 10 Student English of the Month" Terrible times breed terrible things, my lord" .
"Тяжелые времена порождают ужасные вещи, мой лорд".
Источник: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)Seven centimeters is such a terrible height!
Семь сантиметров - это такая ужасная высота!
Источник: Drama: Alice in WonderlandDidn't have one of its terrible boggy ones.
У него не было одного из его ужасных топких.
Источник: Technology TrendsToilet paper's also terrible for the environment.
Туалетная бумага также ужасна для окружающей среды.
Источник: Reel Knowledge Scrollfeel terrible
чувствую себя ужасно
pride is a terrible failing.
гордость - ужасное качество.
what a terrible mess.
какая ужасная каша.
a terrible shock to him
ужасный удар для него
He is a terrible giggler.
Он ужасно хихикает.
The accident was a terrible thing.
Авария была ужасной вещью.
The dog is a terrible nuisance.
Собака - ужасная помеха.
the economy is still in a terrible mess.
экономика все еще в ужасном беспорядке.
a terrible storm sprang up.
Начался ужасный шторм.
The house is in a terrible state of repair.
Дом в ужасном состоянии.
Cerebral palsy is a terrible disabler.
Церебральный паралич - это ужасное ущемление.
We saw a terrible storm.
Мы видели ужасный шторм.
The murder was a terrible thing.
Убийство было ужасной вещью.
Really, that was a terrible mistake.
Действительно, это была ужасная ошибка.
a terrible bolt of lightning; a terrible curse.
ужасный разряд молнии; ужасное проклятие.
had a terrible time at the party; terrible food.
весело провели ужасное время на вечеринке; ужасная еда.
And a terrible place to get lost.
И ужасное место, чтобы заблудиться.
Источник: Exciting moments of Harry PotterIt was very violent, very vicious and terrible.
Это было очень жестоко, очень злобно и ужасно.
Источник: BBC Listening Collection November 2018No, he's not very good, he's terrible.
Нет, он совсем не хорош, он ужасен.
Источник: Listening DigestA titanic abyss shrouded in terrible winds.
Титанская бездна, окутанная ужасными ветрами.
Источник: Listening DigestThe terrible car accident occurred last Friday.
Тяжелая автомобильная авария произошла в прошлую пятницу.
Источник: High-frequency vocabulary in daily lifeAnd this is a -- a terrible impeachment.
И это -- ужасающее импичмент.
Источник: CNN 10 Student English of the Month" Terrible times breed terrible things, my lord" .
"Тяжелые времена порождают ужасные вещи, мой лорд".
Источник: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)Seven centimeters is such a terrible height!
Семь сантиметров - это такая ужасная высота!
Источник: Drama: Alice in WonderlandDidn't have one of its terrible boggy ones.
У него не было одного из его ужасных топких.
Источник: Technology TrendsToilet paper's also terrible for the environment.
Туалетная бумага также ужасна для окружающей среды.
Источник: Reel Knowledge ScrollИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас