verbose

[США]/vɜːˈbəʊs/
[Великобритания]/vɜːrˈboʊs/
Частота: Очень высокий

Перевод

adj. избыточный или выраженный в большем количестве слов, чем необходимо

Примеры предложений

He tends to be verbose in his explanations.

Он склонен к многословию в своих объяснениях.

The professor's lectures are always verbose and hard to follow.

Лекции профессора всегда многословны и трудно понять.

She has a verbose writing style with long, complex sentences.

У нее многословный стиль письма с длинными, сложными предложениями.

The report was criticized for being too verbose and lacking clarity.

Отчет был подвергнут критике за то, что он был слишком многословен и неясен.

His verbose emails are often ignored by his colleagues.

Его многословные электронные письма часто игнорируются его коллегами.

The contract was filled with verbose legal jargon.

Договор был наполнен многословным юридическим жаргоном.

She tends to become verbose when she's nervous.

Она склонна становиться многословной, когда нервничает.

The manual was overly verbose and difficult to understand.

Инструкция была чрезмерно многословной и трудно понятной.

The politician's speech was verbose and lacked substance.

Речь политика была многословной и лишена содержания.

The article was criticized for being too verbose and repetitive.

Статья была подвергнута критике за то, что она была слишком многословной и повторяющейся.

Реальные примеры

As a rallying cry, it is verbose.

Как лозунг, это многословно.

Источник: The Economist (Summary)

Notice that the question is fairly verbose.

Обратите внимание, что вопрос довольно многословен.

Источник: TOEFL Preparation Handbook

It stands in for a verbose official name: the personal-consumption-expenditures price index (PCEPI).

Это заменяет многословное официальное название: индекс потребительских расходов (PCEPI).

Источник: The Economist (Summary)

Neither of us was what anyone would call verbose, and I didn't know what there was to say regardless.

Никто из нас не был бы тем, кого можно было бы назвать многословным, и я не знал, что вообще есть сказать.

Источник: Twilight: Eclipse

However, this is a pretty verbose way of doing this.

Однако, это довольно многословный способ сделать это.

Источник: Custom Interactive Maps with Google Maps API (Full Course)

It's the general style of CVs to be very verbose, have lots of words in them.

В целом, резюме обычно очень многословны и содержат много слов.

Источник: Engvid-Jade Course Collection

What he had to say was confused, halting, and verbose; but Philip knew the words which served as the text of his rambling discourse.

То, что он говорил, было смутным, прерывистым и многословным; но Филипп знал слова, которые послужили текстом его пространственных рассуждений.

Источник: The Shackles of Life (Part Two)

Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it's my very good honour to meet you and you may call me V.

Истинно, этот вишисваз из многословия склоняется к самому многословному, поэтому позвольте мне просто добавить, что для меня большая честь с вами познакомиться, и вы можете называть меня В.

Источник: Engvid-Jade Course Collection

These eight brave young women were making history in just their teenage years, and I asked Purity, the most verbose young ranger among them, " Do you ever get scared? "

Эти восемь отважных молодых женщин совершили историю в свои подростковые годы, и я спросил Чистоту, самого многословного молодого рейнджера среди них: "Тебе когда-нибудь страшно?"

Источник: TED Talks (Video Edition) May 2019 Collection

The deeds of assignment, like the conveyances of a verbose attorney, would be more cumbersome; but the thing assigned would be precisely the same as before, and could produce only the same effects.

Акты передачи, как и сделки многословного адвоката, были бы более громоздкими; но передаваемая вещь была бы точно такой же, как и прежде, и могла бы производить только те же эффекты.

Источник: The Wealth of Nations (Part Two)

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас