| Plural | enjoinments |
court enjoinment
حظر محكمة
legal enjoinment
حظر قانوني
permanent enjoinment
حظر دائم
temporary enjoinment
حظر مؤقت
preliminary enjoinment
حظر أولي
subject to enjoinment
خاض لحظر
enjoinment against
حظر ضد
enjoinment decree
قرار حظر
the court issued a preliminary enjoinment to prevent the construction until the environmental review is complete.
أصدرت المحكمة حظرًا أوليًا منعًا لبناء المشروع حتى إكمال مراجعة البيئة.
lawyers sought an emergency enjoinment to halt the deportation proceedings immediately.
طلب المحامون حظرًا عاجلًا لوقف إجراءات الترحيل فورًا.
the federal judge granted a permanent enjoinment against the discriminatory policy.
منحت المحكمة الفيدرالية حظرًا دائمًا ضد السياسة التمييزية.
violation of the court's enjoinment resulted in significant fines for the corporation.
انتهاك حظر المحكمة أدى إلى غرامات كبيرة للشركة.
the legal team prepared arguments for the enjoinment hearing scheduled for next week.
เตรียม الفريق القانوني الحجج لسماع حظر المقرر في الأسبوع القادم.
a temporary enjoinment was imposed to preserve the status quo during litigation.
تم فرض حظر مؤقت للحفاظ على الوضع الراهن أثناء التقاضي.
the plaintiff requested an enjoinment to stop the patent infringement immediately.
طلب المدعي حظرًا لوقف انتهاك براءة الاختراع فورًا.
appellate courts sometimes modify or overturn lower court enjoinments on appeal.
تُعدّد المحاكم العليا أحيانًا حظر المحاكم الدنيا أو تلغيه خلال الاستئناف.
the enforceability of the enjoinment depended on clear jurisdictional authority.
قابلية تنفيذ الحظر تعتمد على سلطة قضائية واضحة.
corporate lawyers debated whether the non-compete agreement warranted judicial enjoinment.
ناقش المحامون في الشركات ما إذا كان اتفاق عدم المنافسة يستدعي حظرًا قضائيًا.
the judge denied the request for enjoinment due to insufficient evidence of irreparable harm.
رفض القاضي طلب الحظر بسبب عدم كفاية الأدلة على الضرر غير القابل للإصلاح.
compliance with the enjoinment was monitored by a special master appointed by the court.
تم مراقبة الامتثال للحظر من قبل مُشرف خاص تم تعيينه من قبل المحكمة.
settlement negotiations ultimately rendered the enjoinment motion moot.
أدت مفاوضات التسوية في النهاية إلى جعل حركة الحظر بلا معنى.
legal scholars have written extensively about the proper scope of judicial enjoinment.
كتب الباحثون القانونيون بشكل واسع حول نطاق الحظر القضائي المناسب.
the administrative agency's rule was subject to immediate enjoinment by the reviewing court.
خضعت قاعدة وكالة الإدارية لحظر فوري من قبل المحكمة المراجعة.
court enjoinment
حظر محكمة
legal enjoinment
حظر قانوني
permanent enjoinment
حظر دائم
temporary enjoinment
حظر مؤقت
preliminary enjoinment
حظر أولي
subject to enjoinment
خاض لحظر
enjoinment against
حظر ضد
enjoinment decree
قرار حظر
the court issued a preliminary enjoinment to prevent the construction until the environmental review is complete.
أصدرت المحكمة حظرًا أوليًا منعًا لبناء المشروع حتى إكمال مراجعة البيئة.
lawyers sought an emergency enjoinment to halt the deportation proceedings immediately.
طلب المحامون حظرًا عاجلًا لوقف إجراءات الترحيل فورًا.
the federal judge granted a permanent enjoinment against the discriminatory policy.
منحت المحكمة الفيدرالية حظرًا دائمًا ضد السياسة التمييزية.
violation of the court's enjoinment resulted in significant fines for the corporation.
انتهاك حظر المحكمة أدى إلى غرامات كبيرة للشركة.
the legal team prepared arguments for the enjoinment hearing scheduled for next week.
เตรียม الفريق القانوني الحجج لسماع حظر المقرر في الأسبوع القادم.
a temporary enjoinment was imposed to preserve the status quo during litigation.
تم فرض حظر مؤقت للحفاظ على الوضع الراهن أثناء التقاضي.
the plaintiff requested an enjoinment to stop the patent infringement immediately.
طلب المدعي حظرًا لوقف انتهاك براءة الاختراع فورًا.
appellate courts sometimes modify or overturn lower court enjoinments on appeal.
تُعدّد المحاكم العليا أحيانًا حظر المحاكم الدنيا أو تلغيه خلال الاستئناف.
the enforceability of the enjoinment depended on clear jurisdictional authority.
قابلية تنفيذ الحظر تعتمد على سلطة قضائية واضحة.
corporate lawyers debated whether the non-compete agreement warranted judicial enjoinment.
ناقش المحامون في الشركات ما إذا كان اتفاق عدم المنافسة يستدعي حظرًا قضائيًا.
the judge denied the request for enjoinment due to insufficient evidence of irreparable harm.
رفض القاضي طلب الحظر بسبب عدم كفاية الأدلة على الضرر غير القابل للإصلاح.
compliance with the enjoinment was monitored by a special master appointed by the court.
تم مراقبة الامتثال للحظر من قبل مُشرف خاص تم تعيينه من قبل المحكمة.
settlement negotiations ultimately rendered the enjoinment motion moot.
أدت مفاوضات التسوية في النهاية إلى جعل حركة الحظر بلا معنى.
legal scholars have written extensively about the proper scope of judicial enjoinment.
كتب الباحثون القانونيون بشكل واسع حول نطاق الحظر القضائي المناسب.
the administrative agency's rule was subject to immediate enjoinment by the reviewing court.
خضعت قاعدة وكالة الإدارية لحظر فوري من قبل المحكمة المراجعة.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن