retain customers
الحفاظ على العملاء
retain information
الحفاظ على المعلومات
retain employees
الحفاظ على الموظفين
retain an appearance of youth
الحفاظ على مظهر الشباب.
a vessel to retain water
سفينة لاحتجاز المياه.
to retain one's balance
للحفاظ على التوازن
a wall to retain the lake
جدار لاحتواء البحيرة
they retain their old authoritarian instincts.
إنهم يحتفظون بغرائزهم الاستبدادية القديمة.
remove the retaining bar.
إزالة القضيب المثبت.
eliminate the false and retain the true
القضاء على الزيف والاحتفاظ بالحق.
retain one's presence of mind
الحفاظ على رباطة الجأش
the town retains an ageless charm.
تحتفظ البلدة بسحر لا يشيخ.
the ceremony retains an aura of mystery.
تحتفظ المراسم بهالة من الغموض.
Labour retained the seat.
حافظت العمال على المقعد.
limestone is known to retain water.
تشتهر الحجر الجيري بقدرته على الاحتفاظ بالمياه.
retain a barrister to handle the client's business.
احتفظ بمحامٍ للتعامل مع شؤون العميل.
We shall retain our rights.
سوف نحافظ على حقوقنا.
buildings can be designed to absorb and retain heat.
يمكن تصميم المباني لامتصاص وتخزين الحرارة.
they retained their leadership of the Second Division at a canter.
حافظوا على مكانتهم كقادة للقسم الثاني بسهولة.
he retains a firm belief in the efficacy of prayer.
إنه يحتفظ بإيمان راسخ بفعالية الصلاة.
he retained strong links with the media.
حافظ على صلات قوية مع وسائل الإعلام.
acrylic colours retain freshness and luminosity.
تحافظ ألوان الأكريليك على النضارة واللمعان.
But the desire to retain youthful looks is nothing new.
لكن الرغبة في الحفاظ على المظهر الشبابي ليست جديدة.
المصدر: Interpretation of High-Priced Goods Pricing in the Fourth QuarterShe retains a clear memory of her schooldays.
إنها تحتفظ بذكريات واضحة عن أيامها في المدرسة.
المصدر: High-frequency vocabulary in daily lifeYeah, how do you retain everything?
نعم، كيف يمكنك الاحتفاظ بكل شيء؟
المصدر: American English dialogueAs such, they retain their own genes.
وبالتالي، فإنهم يحتفظون بجيناتهم الخاصة.
المصدر: The Economist (Summary)The pressure to retain staff could, however, become a structural issue.
ومع ذلك، فإن الضغط للحفاظ على الموظفين قد يصبح مشكلة هيكلية.
المصدر: The Economist - FinanceWhy, for example, should the BM retain the Parthenon marbles in London?
لماذا، على سبيل المثال، يجب على BM الاحتفاظ برخام بارثينون في لندن؟
المصدر: The Economist - ArtsAnd then, every few months, we measure how much has been retained by administering exams.
ثم، كل بضعة أشهر، نقيس مقدار ما تم الاحتفاظ به من خلال إجراء الاختبارات.
المصدر: 2017 Hot Selected CompilationMy job is to help executives rethink how they attract and retain talent.
مهمتي هي مساعدة المديرين التنفيذيين على إعادة التفكير في كيفية جذب المواهب والاحتفاظ بها.
المصدر: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionKiara Nirghin's invention help soil retain water.
اختراع كيارا نيرجين يساعد التربة على الاحتفاظ بالمياه.
المصدر: BBC Listening Collection October 2016The backstop would mean that Britain retains a close relationship with the EU indefinitely.
يعني الاحتياط أن بريطانيا ستحافظ على علاقة وثيقة مع الاتحاد الأوروبي إلى أجل غير مسمى.
المصدر: CNN 10 Student English Compilation September 2019retain customers
الحفاظ على العملاء
retain information
الحفاظ على المعلومات
retain employees
الحفاظ على الموظفين
retain an appearance of youth
الحفاظ على مظهر الشباب.
a vessel to retain water
سفينة لاحتجاز المياه.
to retain one's balance
للحفاظ على التوازن
a wall to retain the lake
جدار لاحتواء البحيرة
they retain their old authoritarian instincts.
إنهم يحتفظون بغرائزهم الاستبدادية القديمة.
remove the retaining bar.
إزالة القضيب المثبت.
eliminate the false and retain the true
القضاء على الزيف والاحتفاظ بالحق.
retain one's presence of mind
الحفاظ على رباطة الجأش
the town retains an ageless charm.
تحتفظ البلدة بسحر لا يشيخ.
the ceremony retains an aura of mystery.
تحتفظ المراسم بهالة من الغموض.
Labour retained the seat.
حافظت العمال على المقعد.
limestone is known to retain water.
تشتهر الحجر الجيري بقدرته على الاحتفاظ بالمياه.
retain a barrister to handle the client's business.
احتفظ بمحامٍ للتعامل مع شؤون العميل.
We shall retain our rights.
سوف نحافظ على حقوقنا.
buildings can be designed to absorb and retain heat.
يمكن تصميم المباني لامتصاص وتخزين الحرارة.
they retained their leadership of the Second Division at a canter.
حافظوا على مكانتهم كقادة للقسم الثاني بسهولة.
he retains a firm belief in the efficacy of prayer.
إنه يحتفظ بإيمان راسخ بفعالية الصلاة.
he retained strong links with the media.
حافظ على صلات قوية مع وسائل الإعلام.
acrylic colours retain freshness and luminosity.
تحافظ ألوان الأكريليك على النضارة واللمعان.
But the desire to retain youthful looks is nothing new.
لكن الرغبة في الحفاظ على المظهر الشبابي ليست جديدة.
المصدر: Interpretation of High-Priced Goods Pricing in the Fourth QuarterShe retains a clear memory of her schooldays.
إنها تحتفظ بذكريات واضحة عن أيامها في المدرسة.
المصدر: High-frequency vocabulary in daily lifeYeah, how do you retain everything?
نعم، كيف يمكنك الاحتفاظ بكل شيء؟
المصدر: American English dialogueAs such, they retain their own genes.
وبالتالي، فإنهم يحتفظون بجيناتهم الخاصة.
المصدر: The Economist (Summary)The pressure to retain staff could, however, become a structural issue.
ومع ذلك، فإن الضغط للحفاظ على الموظفين قد يصبح مشكلة هيكلية.
المصدر: The Economist - FinanceWhy, for example, should the BM retain the Parthenon marbles in London?
لماذا، على سبيل المثال، يجب على BM الاحتفاظ برخام بارثينون في لندن؟
المصدر: The Economist - ArtsAnd then, every few months, we measure how much has been retained by administering exams.
ثم، كل بضعة أشهر، نقيس مقدار ما تم الاحتفاظ به من خلال إجراء الاختبارات.
المصدر: 2017 Hot Selected CompilationMy job is to help executives rethink how they attract and retain talent.
مهمتي هي مساعدة المديرين التنفيذيين على إعادة التفكير في كيفية جذب المواهب والاحتفاظ بها.
المصدر: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionKiara Nirghin's invention help soil retain water.
اختراع كيارا نيرجين يساعد التربة على الاحتفاظ بالمياه.
المصدر: BBC Listening Collection October 2016The backstop would mean that Britain retains a close relationship with the EU indefinitely.
يعني الاحتياط أن بريطانيا ستحافظ على علاقة وثيقة مع الاتحاد الأوروبي إلى أجل غير مسمى.
المصدر: CNN 10 Student English Compilation September 2019استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن