fill a bucket
Eimer füllen
empty the bucket
den Eimer leeren
bucket list
Bucket List
bucket hat
Eimerhut
bucket brigade
Eimerstafette
kick the bucket
den Eimer reißen
bucket of water
Eimer Wasser
sand bucket
Sandkiste
metal bucket
Metall-Eimer
bucket elevator
Eimerkran
bucket wheel
Eimerrad
bucket teeth
Eimerzähne
ice bucket
Eiswürfel-Eimer
grab bucket
Schaufelteimer
water bucket
Wassereimer
bucket wheel excavator
Eimerradbagger
bucket conveyor
Eimertransportband
token bucket
Token-Bucket
ash bucket
Asche-Eimer
bucket into one's work
Eimer in die Arbeit nehmen
sank the bucket into the well.
Er senkte den Eimer in den Brunnen.
it was still bucketing down .
Es regnete immer noch in Strömen.
bucket water from the well
Eimer Wasser aus dem Brunnen holen
What's this horrible gunge in the bottom of the bucket?
Was ist dieser schreckliche Schleim am Boden des Eimers?
a camp bucket that telescopes into a disk.
Ein Camping-Eimer, der sich zu einer Scheibe zusammenfalten lässt.
The car bucketed down the road.
Das Auto raste die Straße hinunter.
One bucket of paint will be enough for the ceiling.
Ein Eimer Farbe wird für die Decke ausreichen.
bucket up water from a well.
Eimer Wasser aus dem Brunnen holen.
He filled the bucket with water.
Er füllte den Eimer mit Wasser.
Simon filled the bucket with water.
Simon füllte den Eimer mit Wasser.
a slop bucket full of scraps of food
Ein Eimer voller Essensreste
I borrowed a water bucket from a villager.
Ich habe einen Wassereimer von einem Dorfbewohner geliehen.
the car came bucketing out of a side road.
Das Auto schoss aus einer Nebenstraße heraus.
he kept the chain of buckets supplied with water.
Er versorgte die Kette von Eimern mit Wasser.
she put the bucket on top of the dresser to catch the drips.
Sie stellte den Eimer auf die Kommode, um die Tropfen aufzufangen.
The car bucketed over the country road.
Das Auto fuhr über die Landstraße.
It’s been raining buckets all morning.
Es hat den ganzen Morgen in Strömen geregnet.
1. What's this horrible gunge in the bottom of the bucket?
1. Was ist dieser schreckliche Schleim am Boden des Eimers?
formed a bucket brigade to carry water to the fire.
Es wurde eine Eimerstafette gebildet, um Wasser zum Feuer zu bringen.
There are no bad bucket list wishes and everyone should have a bucket list wish.
Es gibt keine schlechten Wünsche von der Wunschliste und jeder sollte eine Wunschliste haben.
Quelle: CNN 10 Student English October 2019 CollectionDo not use the ice bucket without the liner.
Verwenden Sie den Eimer nicht ohne Auskleidung.
Quelle: 2018 Best Hits CompilationAnd when he kicks the bucket, I get everything.
Und wenn er den Seifenbubbeln den Garaus macht, bekomme ich alles.
Quelle: Desperate Housewives Season 7They had a whole bucket full of 'em.
Sie hatten einen ganzen Eimer voll davon.
Quelle: Modern Family Season 6I hit a whole bucket of lucky shots.
Ich habe einen ganzen Eimer Glückstreffer erzielt.
Quelle: Modern Family - Season 07Or he kicked the bucket also means he died.
Oder wenn er den Seifenbubbeln den Garaus macht, bedeutet das auch, dass er gestorben ist.
Quelle: Tips for IELTS Speaking.Grab your buckets and meet me by the car!
Holt euch eure Eimer und trefft mich am Auto!
Quelle: Modern Family - Season 02Can you help me fill these buckets with water?
Kannst du mir helfen, diese Eimer mit Wasser zu füllen?
Quelle: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 350068 We passed the buckets from hand to hand.
68 Wir reichten die Eimer von Hand zu Hand.
Quelle: My own English listening test.Yes, it would need to be a big bucket too.
Ja, es müsste auch ein großer Eimer sein.
Quelle: 6 Minute Englishfill a bucket
Eimer füllen
empty the bucket
den Eimer leeren
bucket list
Bucket List
bucket hat
Eimerhut
bucket brigade
Eimerstafette
kick the bucket
den Eimer reißen
bucket of water
Eimer Wasser
sand bucket
Sandkiste
metal bucket
Metall-Eimer
bucket elevator
Eimerkran
bucket wheel
Eimerrad
bucket teeth
Eimerzähne
ice bucket
Eiswürfel-Eimer
grab bucket
Schaufelteimer
water bucket
Wassereimer
bucket wheel excavator
Eimerradbagger
bucket conveyor
Eimertransportband
token bucket
Token-Bucket
ash bucket
Asche-Eimer
bucket into one's work
Eimer in die Arbeit nehmen
sank the bucket into the well.
Er senkte den Eimer in den Brunnen.
it was still bucketing down .
Es regnete immer noch in Strömen.
bucket water from the well
Eimer Wasser aus dem Brunnen holen
What's this horrible gunge in the bottom of the bucket?
Was ist dieser schreckliche Schleim am Boden des Eimers?
a camp bucket that telescopes into a disk.
Ein Camping-Eimer, der sich zu einer Scheibe zusammenfalten lässt.
The car bucketed down the road.
Das Auto raste die Straße hinunter.
One bucket of paint will be enough for the ceiling.
Ein Eimer Farbe wird für die Decke ausreichen.
bucket up water from a well.
Eimer Wasser aus dem Brunnen holen.
He filled the bucket with water.
Er füllte den Eimer mit Wasser.
Simon filled the bucket with water.
Simon füllte den Eimer mit Wasser.
a slop bucket full of scraps of food
Ein Eimer voller Essensreste
I borrowed a water bucket from a villager.
Ich habe einen Wassereimer von einem Dorfbewohner geliehen.
the car came bucketing out of a side road.
Das Auto schoss aus einer Nebenstraße heraus.
he kept the chain of buckets supplied with water.
Er versorgte die Kette von Eimern mit Wasser.
she put the bucket on top of the dresser to catch the drips.
Sie stellte den Eimer auf die Kommode, um die Tropfen aufzufangen.
The car bucketed over the country road.
Das Auto fuhr über die Landstraße.
It’s been raining buckets all morning.
Es hat den ganzen Morgen in Strömen geregnet.
1. What's this horrible gunge in the bottom of the bucket?
1. Was ist dieser schreckliche Schleim am Boden des Eimers?
formed a bucket brigade to carry water to the fire.
Es wurde eine Eimerstafette gebildet, um Wasser zum Feuer zu bringen.
There are no bad bucket list wishes and everyone should have a bucket list wish.
Es gibt keine schlechten Wünsche von der Wunschliste und jeder sollte eine Wunschliste haben.
Quelle: CNN 10 Student English October 2019 CollectionDo not use the ice bucket without the liner.
Verwenden Sie den Eimer nicht ohne Auskleidung.
Quelle: 2018 Best Hits CompilationAnd when he kicks the bucket, I get everything.
Und wenn er den Seifenbubbeln den Garaus macht, bekomme ich alles.
Quelle: Desperate Housewives Season 7They had a whole bucket full of 'em.
Sie hatten einen ganzen Eimer voll davon.
Quelle: Modern Family Season 6I hit a whole bucket of lucky shots.
Ich habe einen ganzen Eimer Glückstreffer erzielt.
Quelle: Modern Family - Season 07Or he kicked the bucket also means he died.
Oder wenn er den Seifenbubbeln den Garaus macht, bedeutet das auch, dass er gestorben ist.
Quelle: Tips for IELTS Speaking.Grab your buckets and meet me by the car!
Holt euch eure Eimer und trefft mich am Auto!
Quelle: Modern Family - Season 02Can you help me fill these buckets with water?
Kannst du mir helfen, diese Eimer mit Wasser zu füllen?
Quelle: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 350068 We passed the buckets from hand to hand.
68 Wir reichten die Eimer von Hand zu Hand.
Quelle: My own English listening test.Yes, it would need to be a big bucket too.
Ja, es müsste auch ein großer Eimer sein.
Quelle: 6 Minute EnglishEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen