decreto ejecutivo
decreto ejecutivo
decreto supremo
decreto supremo
decreto legislativo
decreto legislativo
decreto urgente
decreto urgente
decreto real
decreto real
decreto ley
decreto ley
por decreto
por decreto
decreto de emergencia
decreto de emergencia
decreto oficial
decreto oficial
decreto presidencial
decreto presidencial
the president signed a decreto to implement the new tax regulations.
Der Präsident unterzeichnete ein Dekret zur Umsetzung der neuen Steuerbestimmungen.
congress debated the emergency decreto proposed by the executive branch.
Der Kongress debattierte das Dringlichkeitsdekret, das von der Exekutive vorgeschlagen wurde.
the ministry issued a decreto establishing new safety protocols for factories.
Das Ministerium erließ ein Dekret, das neue Sicherheitsprotokolle für Fabriken festlegt.
historical records show that the king used decreto powers frequently during wartime.
Historische Aufzeichnungen zeigen, dass der König die Dekretbefugnisse häufig in Kriegszeiten nutzte.
local authorities must comply with the regional decreto regarding waste management.
Die lokalen Behörden müssen sich an das regionale Dekret bezüglich der Abfallwirtschaft halten.
the court declared the ejecutivo decreto unconstitutional and void.
Das Gericht erklärte das exekutive Dekret für verfassungswidrig und ungültig.
workers celebrated when the gobierno repealed the restrictive decreto.
Die Arbeiter feierten, als die Regierung das restriktive Dekret aufhob.
the decreto ley was passed without parliamentary debate due to the crisis.
Das Dekret-Gesetz wurde aufgrund der Krise ohne parlamentarische Debatte verabschiedet.
legal scholars are analyzing the implications of the new presidencial decreto.
Juristische Gelehrte analysieren die Auswirkungen des neuen Präsidialdekrets.
the decreto requires all public institutions to adopt the new accounting standards.
Das Dekret verpflichtet alle öffentlichen Institutionen, die neuen Rechnungslegungsstandards zu übernehmen.
opposition parties demanded the immediate revocation of the controversial decreto.
Die Oppositionsparteien forderten den sofortigen Widerruf des umstrittenen Dekrets.
decreto ejecutivo
decreto ejecutivo
decreto supremo
decreto supremo
decreto legislativo
decreto legislativo
decreto urgente
decreto urgente
decreto real
decreto real
decreto ley
decreto ley
por decreto
por decreto
decreto de emergencia
decreto de emergencia
decreto oficial
decreto oficial
decreto presidencial
decreto presidencial
the president signed a decreto to implement the new tax regulations.
Der Präsident unterzeichnete ein Dekret zur Umsetzung der neuen Steuerbestimmungen.
congress debated the emergency decreto proposed by the executive branch.
Der Kongress debattierte das Dringlichkeitsdekret, das von der Exekutive vorgeschlagen wurde.
the ministry issued a decreto establishing new safety protocols for factories.
Das Ministerium erließ ein Dekret, das neue Sicherheitsprotokolle für Fabriken festlegt.
historical records show that the king used decreto powers frequently during wartime.
Historische Aufzeichnungen zeigen, dass der König die Dekretbefugnisse häufig in Kriegszeiten nutzte.
local authorities must comply with the regional decreto regarding waste management.
Die lokalen Behörden müssen sich an das regionale Dekret bezüglich der Abfallwirtschaft halten.
the court declared the ejecutivo decreto unconstitutional and void.
Das Gericht erklärte das exekutive Dekret für verfassungswidrig und ungültig.
workers celebrated when the gobierno repealed the restrictive decreto.
Die Arbeiter feierten, als die Regierung das restriktive Dekret aufhob.
the decreto ley was passed without parliamentary debate due to the crisis.
Das Dekret-Gesetz wurde aufgrund der Krise ohne parlamentarische Debatte verabschiedet.
legal scholars are analyzing the implications of the new presidencial decreto.
Juristische Gelehrte analysieren die Auswirkungen des neuen Präsidialdekrets.
the decreto requires all public institutions to adopt the new accounting standards.
Das Dekret verpflichtet alle öffentlichen Institutionen, die neuen Rechnungslegungsstandards zu übernehmen.
opposition parties demanded the immediate revocation of the controversial decreto.
Die Oppositionsparteien forderten den sofortigen Widerruf des umstrittenen Dekrets.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen