grand désordre
Deutsche Übersetzung
désordre total
Deutsche Übersetzung
causer un désordre
Deutsche Übersetzung
dans le désordre
Deutsche Übersetzung
sans désordre
Deutsche Übersetzung
désordre administratif
Deutsche Übersetzung
désordre public
Deutsche Übersetzung
un désordre terrible
Deutsche Übersetzung
désordre et chaos
Deutsche Übersetzung
mettre en désordre
Deutsche Übersetzung
the room was in complete désordre after the party.
Das Zimmer war nach der Party in vollständigem Chaos.
his mental state showed signs of désordre.
Sein geistiger Zustand zeigte Zeichen von Chaos.
the protest caused major désordre in the city center.
Die Demonstration verursachte großes Chaos in der Innenstadt.
she couldn't tolerate the désordre in her workspace.
Sie konnte das Chaos in ihrem Arbeitsbereich nicht ertragen.
the documents were scattered in désordre across the desk.
Die Dokumente waren über den Schreibtisch verstreut.
political désordre led to the collapse of the government.
Politisches Chaos führte zum Zusammenbruch der Regierung.
there's a certain désordre in his artistic style.
Sein künstlerischer Stil hat ein gewisses Chaos.
the désordre in the bureaucracy frustrated everyone.
Das Chaos in der Bürokratie frustrierte alle.
after the earthquake, the city was in total désordre.
Nach dem Erdbeben war die Stadt in vollständigem Chaos.
his life had fallen into désordre after the accident.
Sein Leben hatte sich nach dem Unfall in Chaos verwandelt.
the désordre of the marketplace was overwhelming.
Das Chaos auf dem Marktplatz war überwältigend.
she brought order to the désordre of the company.
Sie brachte Ordnung in das Chaos des Unternehmens.
grand désordre
Deutsche Übersetzung
désordre total
Deutsche Übersetzung
causer un désordre
Deutsche Übersetzung
dans le désordre
Deutsche Übersetzung
sans désordre
Deutsche Übersetzung
désordre administratif
Deutsche Übersetzung
désordre public
Deutsche Übersetzung
un désordre terrible
Deutsche Übersetzung
désordre et chaos
Deutsche Übersetzung
mettre en désordre
Deutsche Übersetzung
the room was in complete désordre after the party.
Das Zimmer war nach der Party in vollständigem Chaos.
his mental state showed signs of désordre.
Sein geistiger Zustand zeigte Zeichen von Chaos.
the protest caused major désordre in the city center.
Die Demonstration verursachte großes Chaos in der Innenstadt.
she couldn't tolerate the désordre in her workspace.
Sie konnte das Chaos in ihrem Arbeitsbereich nicht ertragen.
the documents were scattered in désordre across the desk.
Die Dokumente waren über den Schreibtisch verstreut.
political désordre led to the collapse of the government.
Politisches Chaos führte zum Zusammenbruch der Regierung.
there's a certain désordre in his artistic style.
Sein künstlerischer Stil hat ein gewisses Chaos.
the désordre in the bureaucracy frustrated everyone.
Das Chaos in der Bürokratie frustrierte alle.
after the earthquake, the city was in total désordre.
Nach dem Erdbeben war die Stadt in vollständigem Chaos.
his life had fallen into désordre after the accident.
Sein Leben hatte sich nach dem Unfall in Chaos verwandelt.
the désordre of the marketplace was overwhelming.
Das Chaos auf dem Marktplatz war überwältigend.
she brought order to the désordre of the company.
Sie brachte Ordnung in das Chaos des Unternehmens.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen