embarrass someone
jemanden in Verlegenheit bringen
embarrass myself
mich selbst in Verlegenheit bringen
embarrass easily
sich leicht in Verlegenheit bringen
embarrass the team
das Team in Verlegenheit bringen
embarrass in public
in der Öffentlichkeit in Verlegenheit bringen
embarrass a friend
einen Freund in Verlegenheit bringen
embarrass the speaker
den Redner in Verlegenheit bringen
embarrass the audience
das Publikum in Verlegenheit bringen
embarrass with jokes
mit Witzen jemanden in Verlegenheit bringen
embarrass at work
bei der Arbeit jemanden in Verlegenheit bringen
he felt a deep embarrassment after tripping in front of everyone.
Er fühlte eine tiefe Beschämung, nachdem er vor allen anderen gestürzt war.
she tried to hide her embarrassment when she forgot his name.
Sie versuchte, ihre Beschämung zu verbergen, als sie seinen Namen vergaß.
his constant mistakes led to embarrassing situations.
Seine ständigen Fehler führten zu peinlichen Situationen.
they laughed to ease the embarrassment of the moment.
Sie lachten, um die Peinlichkeit des Moments zu lindern.
she felt embarrassment when her secret was revealed.
Sie fühlte Beschämung, als ihr Geheimnis aufgedeckt wurde.
he tried to make a joke to cover his embarrassment.
Er versuchte, einen Witz zu machen, um seine Beschämung zu überspielen.
embarrassment washed over her as she spoke in public.
Die Beschämung überkam sie, als sie vor Publikum sprach.
she avoided eye contact to hide her embarrassment.
Sie vermied Augenkontakt, um ihre Beschämung zu verbergen.
his embarrassment was evident when he forgot his lines.
Seine Beschämung war offensichtlich, als er seine Zeilen vergaß.
they shared a knowing glance, both feeling the same embarrassment.
Sie tauschten einen wissenden Blick, beide fühlten die gleiche Beschämung.
embarrass someone
jemanden in Verlegenheit bringen
embarrass myself
mich selbst in Verlegenheit bringen
embarrass easily
sich leicht in Verlegenheit bringen
embarrass the team
das Team in Verlegenheit bringen
embarrass in public
in der Öffentlichkeit in Verlegenheit bringen
embarrass a friend
einen Freund in Verlegenheit bringen
embarrass the speaker
den Redner in Verlegenheit bringen
embarrass the audience
das Publikum in Verlegenheit bringen
embarrass with jokes
mit Witzen jemanden in Verlegenheit bringen
embarrass at work
bei der Arbeit jemanden in Verlegenheit bringen
he felt a deep embarrassment after tripping in front of everyone.
Er fühlte eine tiefe Beschämung, nachdem er vor allen anderen gestürzt war.
she tried to hide her embarrassment when she forgot his name.
Sie versuchte, ihre Beschämung zu verbergen, als sie seinen Namen vergaß.
his constant mistakes led to embarrassing situations.
Seine ständigen Fehler führten zu peinlichen Situationen.
they laughed to ease the embarrassment of the moment.
Sie lachten, um die Peinlichkeit des Moments zu lindern.
she felt embarrassment when her secret was revealed.
Sie fühlte Beschämung, als ihr Geheimnis aufgedeckt wurde.
he tried to make a joke to cover his embarrassment.
Er versuchte, einen Witz zu machen, um seine Beschämung zu überspielen.
embarrassment washed over her as she spoke in public.
Die Beschämung überkam sie, als sie vor Publikum sprach.
she avoided eye contact to hide her embarrassment.
Sie vermied Augenkontakt, um ihre Beschämung zu verbergen.
his embarrassment was evident when he forgot his lines.
Seine Beschämung war offensichtlich, als er seine Zeilen vergaß.
they shared a knowing glance, both feeling the same embarrassment.
Sie tauschten einen wissenden Blick, beide fühlten die gleiche Beschämung.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen