major fiascos
große Desaster
public fiascos
öffentliche Desaster
political fiascos
politische Desaster
financial fiascos
finanzielle Desaster
epic fiascos
epische Desaster
complete fiascos
vollständige Desaster
recent fiascos
kürzliche Desaster
business fiascos
wirtschaftliche Desaster
event fiascos
Veranstaltungsdesaster
organizational fiascos
organisatorische Desaster
the event turned into one of the biggest fiascos in history.
Die Veranstaltung entwickelte sich zu einem der größten Desaster der Geschichte.
they tried to avoid any further fiascos in the project.
Sie versuchten, weitere Desaster im Projekt zu vermeiden.
his plan was a series of unfortunate fiascos.
Sein Plan war eine Reihe von unglücklichen Desastern.
the movie was a critical fiasco despite its star cast.
Trotz seiner Starbesetzung war der Film ein kritisches Desaster.
they learned from their past fiascos to improve their strategy.
Sie haben aus ihren vergangenen Desastern gelernt, um ihre Strategie zu verbessern.
the marketing campaign ended in fiascos, costing the company millions.
Die Marketingkampagne endete in Desastern und kostete das Unternehmen Millionen.
she described the dinner party as a complete fiasco.
Sie beschrieb die Dinnerparty als komplettes Desaster.
his attempts to fix the fiascos only made things worse.
Seine Versuche, die Desaster zu beheben, verschlimmerten nur die Dinge.
the political debate was filled with fiascos and misunderstandings.
Die politische Debatte war voller Desastern und Missverständnisse.
they were determined not to repeat the same fiascos in the future.
Sie waren entschlossen, dieselben Desaster in Zukunft nicht zu wiederholen.
major fiascos
große Desaster
public fiascos
öffentliche Desaster
political fiascos
politische Desaster
financial fiascos
finanzielle Desaster
epic fiascos
epische Desaster
complete fiascos
vollständige Desaster
recent fiascos
kürzliche Desaster
business fiascos
wirtschaftliche Desaster
event fiascos
Veranstaltungsdesaster
organizational fiascos
organisatorische Desaster
the event turned into one of the biggest fiascos in history.
Die Veranstaltung entwickelte sich zu einem der größten Desaster der Geschichte.
they tried to avoid any further fiascos in the project.
Sie versuchten, weitere Desaster im Projekt zu vermeiden.
his plan was a series of unfortunate fiascos.
Sein Plan war eine Reihe von unglücklichen Desastern.
the movie was a critical fiasco despite its star cast.
Trotz seiner Starbesetzung war der Film ein kritisches Desaster.
they learned from their past fiascos to improve their strategy.
Sie haben aus ihren vergangenen Desastern gelernt, um ihre Strategie zu verbessern.
the marketing campaign ended in fiascos, costing the company millions.
Die Marketingkampagne endete in Desastern und kostete das Unternehmen Millionen.
she described the dinner party as a complete fiasco.
Sie beschrieb die Dinnerparty als komplettes Desaster.
his attempts to fix the fiascos only made things worse.
Seine Versuche, die Desaster zu beheben, verschlimmerten nur die Dinge.
the political debate was filled with fiascos and misunderstandings.
Die politische Debatte war voller Desastern und Missverständnisse.
they were determined not to repeat the same fiascos in the future.
Sie waren entschlossen, dieselben Desaster in Zukunft nicht zu wiederholen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen