fussing over
sich über etwas sorgen
fussing about
sich über etwas sorgen
fussing around
herumgehen
fussing with
sich mit etwas herumschlagen
fussing too
zu viel herumschießen
fussing at
sich über etwas ärgern
fussing over details
sich über Details sorgen
stop fussing
hör auf, dich zu sorgen
fussing like
sich wie ... sorgen
fussing around with
herumgehen mit
stop fussing over the details and just submit the report.
Hör auf, dich über die Details zu sorgen, und reiche einfach den Bericht ein.
she was fussing about her appearance before the party.
Sie machte sich vor der Party Sorgen um ihr Aussehen.
there's no need to fuss; everything will be fine.
Es besteht kein Grund, sich zu sorgen; alles wird gut werden.
the mother was fussing over her sick child all night.
Die Mutter machte sich die ganze Nacht über um ihr krankes Kind sorgen.
he always fusses when it comes to cooking.
Er macht sich immer Sorgen, wenn es ums Kochen geht.
they are fussing about the wedding arrangements.
Sie machen sich um die Hochzeitsvorbereitungen Sorgen.
she tends to fuss about minor issues at work.
Sie neigt dazu, sich über Kleinigkeiten bei der Arbeit Sorgen zu machen.
stop fussing and enjoy the moment.
Hör auf, dich zu sorgen, und genieße den Moment.
he was fussing with his tie before the interview.
Er spielte vor dem Vorstellungsgespräch mit seinem Krawattenknopf.
the teacher was fussing over the students' projects.
Der Lehrer machte sich über die Projekte der Schüler Sorgen.
fussing over
sich über etwas sorgen
fussing about
sich über etwas sorgen
fussing around
herumgehen
fussing with
sich mit etwas herumschlagen
fussing too
zu viel herumschießen
fussing at
sich über etwas ärgern
fussing over details
sich über Details sorgen
stop fussing
hör auf, dich zu sorgen
fussing like
sich wie ... sorgen
fussing around with
herumgehen mit
stop fussing over the details and just submit the report.
Hör auf, dich über die Details zu sorgen, und reiche einfach den Bericht ein.
she was fussing about her appearance before the party.
Sie machte sich vor der Party Sorgen um ihr Aussehen.
there's no need to fuss; everything will be fine.
Es besteht kein Grund, sich zu sorgen; alles wird gut werden.
the mother was fussing over her sick child all night.
Die Mutter machte sich die ganze Nacht über um ihr krankes Kind sorgen.
he always fusses when it comes to cooking.
Er macht sich immer Sorgen, wenn es ums Kochen geht.
they are fussing about the wedding arrangements.
Sie machen sich um die Hochzeitsvorbereitungen Sorgen.
she tends to fuss about minor issues at work.
Sie neigt dazu, sich über Kleinigkeiten bei der Arbeit Sorgen zu machen.
stop fussing and enjoy the moment.
Hör auf, dich zu sorgen, und genieße den Moment.
he was fussing with his tie before the interview.
Er spielte vor dem Vorstellungsgespräch mit seinem Krawattenknopf.
the teacher was fussing over the students' projects.
Der Lehrer machte sich über die Projekte der Schüler Sorgen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen