a suspicion niggled at the back of her mind.
Ein leises Misstrauen nagte an ihrem Hinterkopf.
an editor who niggled about commas;
ein Redakteur, der über Kommas schimpfte;
Our lawyers will niggle over every little detail of the case.
Unsere Anwälte werden sich in jede Kleinigkeit des Falls reinreden.
She keeps house industriously and frugally and niggles over every detail of each bill.
Sie führt den Haushalt fleißig und sparsam und kritisiert jede Rechnung bis ins Detail.
She always has a niggle in her knee when it's about to rain.
Sie hat immer ein Ziehen im Knie, wenn es regnen soll.
His constant niggle about the project deadline is getting annoying.
Sein ständiges Nörgeln über die Projektfrist wird nervig.
I can't focus on work with this niggle in my back.
Ich kann mich mit diesem Ziehen im Rücken nicht auf die Arbeit konzentrieren.
Don't let a small niggle ruin your entire day.
Lass dich nicht von einem kleinen Nörgelei deinen ganzen Tag verderben.
She tried to ignore the niggle in her mind telling her she forgot something important.
Sie versuchte, die leise Stimme in ihrem Kopf zu ignorieren, die ihr sagte, sie habe etwas Wichtiges vergessen.
He always finds something to niggle about, no matter how well things are going.
Er findet immer etwas, worüber er sich beschweren kann, egal wie gut die Dinge laufen.
The constant niggle of doubt crept into her thoughts.
Das ständige Nagen des Zweifels schlich sich in ihre Gedanken ein.
I have a niggle about the safety of this neighborhood.
Ich mache mir Sorgen um die Sicherheit dieser Nachbarschaft.
The unresolved issue continued to niggle at the back of his mind.
Das ungelöste Problem ließ ihn nicht los.
She couldn't shake off the niggle that she had forgotten to lock the door.
Sie konnte das Gefühl nicht abschütteln, dass sie vergessen hatte, die Tür abzuschließen.
In its place are niggling doubts about whether the recovery can be sustained.
An ihrer Stelle stehen jedoch nagende Zweifel, ob die Erholung aufrechterhalten werden kann.
Quelle: The Economist (Summary)I can't even tell you from, you know, small little pains and niggles to operation.
Ich kann Ihnen nicht sagen, von kleinen Schmerzen und nagenden Problemen bis hin zur Operation.
Quelle: VOA Standard English_AfricaEven his fans would not say that Mr Davies's forte is details; some niggling errors deserve speedy correction.
Selbst seine Fans würden nicht sagen, dass Mr. Davies' Stärke im Detail liegt; einige nagende Fehler verdienen eine schnelle Korrektur.
Quelle: The Economist - ArtsAnd then there's a niggling problem with the cooker ... Ah ha ... The door's broken.
Und dann gibt es ein nagendes Problem mit dem Herd ... Ah ha ... Die Tür ist kaputt.
Quelle: IELTS high-frequency scenario dictation trainingYou can do it twice a day and if you feel any niggling injuries coming on, foam rollers are a fantastic place to start.
Sie können es zweimal täglich machen und wenn Sie das Gefühl haben, dass sich irgendwelche nagenden Verletzungen entwickeln, sind Schaumstoffrollen ein fantastischer Ausgangspunkt.
Quelle: Connection MagazineBut this one niggle aside, To Catch a King is an excellent read, and those who come to it knowing little of the famous tale will find they have a treat in store.
Doch bei all diesen kleinen Kritikpunkten ist 'To Catch a King' eine ausgezeichnete Lektüre, und diejenigen, die es ohne große Vorkenntnisse des berühmten Märchens lesen, werden eine angenehme Überraschung erleben.
Quelle: IELTS Reading Real Exam Questionsa suspicion niggled at the back of her mind.
Ein leises Misstrauen nagte an ihrem Hinterkopf.
an editor who niggled about commas;
ein Redakteur, der über Kommas schimpfte;
Our lawyers will niggle over every little detail of the case.
Unsere Anwälte werden sich in jede Kleinigkeit des Falls reinreden.
She keeps house industriously and frugally and niggles over every detail of each bill.
Sie führt den Haushalt fleißig und sparsam und kritisiert jede Rechnung bis ins Detail.
She always has a niggle in her knee when it's about to rain.
Sie hat immer ein Ziehen im Knie, wenn es regnen soll.
His constant niggle about the project deadline is getting annoying.
Sein ständiges Nörgeln über die Projektfrist wird nervig.
I can't focus on work with this niggle in my back.
Ich kann mich mit diesem Ziehen im Rücken nicht auf die Arbeit konzentrieren.
Don't let a small niggle ruin your entire day.
Lass dich nicht von einem kleinen Nörgelei deinen ganzen Tag verderben.
She tried to ignore the niggle in her mind telling her she forgot something important.
Sie versuchte, die leise Stimme in ihrem Kopf zu ignorieren, die ihr sagte, sie habe etwas Wichtiges vergessen.
He always finds something to niggle about, no matter how well things are going.
Er findet immer etwas, worüber er sich beschweren kann, egal wie gut die Dinge laufen.
The constant niggle of doubt crept into her thoughts.
Das ständige Nagen des Zweifels schlich sich in ihre Gedanken ein.
I have a niggle about the safety of this neighborhood.
Ich mache mir Sorgen um die Sicherheit dieser Nachbarschaft.
The unresolved issue continued to niggle at the back of his mind.
Das ungelöste Problem ließ ihn nicht los.
She couldn't shake off the niggle that she had forgotten to lock the door.
Sie konnte das Gefühl nicht abschütteln, dass sie vergessen hatte, die Tür abzuschließen.
In its place are niggling doubts about whether the recovery can be sustained.
An ihrer Stelle stehen jedoch nagende Zweifel, ob die Erholung aufrechterhalten werden kann.
Quelle: The Economist (Summary)I can't even tell you from, you know, small little pains and niggles to operation.
Ich kann Ihnen nicht sagen, von kleinen Schmerzen und nagenden Problemen bis hin zur Operation.
Quelle: VOA Standard English_AfricaEven his fans would not say that Mr Davies's forte is details; some niggling errors deserve speedy correction.
Selbst seine Fans würden nicht sagen, dass Mr. Davies' Stärke im Detail liegt; einige nagende Fehler verdienen eine schnelle Korrektur.
Quelle: The Economist - ArtsAnd then there's a niggling problem with the cooker ... Ah ha ... The door's broken.
Und dann gibt es ein nagendes Problem mit dem Herd ... Ah ha ... Die Tür ist kaputt.
Quelle: IELTS high-frequency scenario dictation trainingYou can do it twice a day and if you feel any niggling injuries coming on, foam rollers are a fantastic place to start.
Sie können es zweimal täglich machen und wenn Sie das Gefühl haben, dass sich irgendwelche nagenden Verletzungen entwickeln, sind Schaumstoffrollen ein fantastischer Ausgangspunkt.
Quelle: Connection MagazineBut this one niggle aside, To Catch a King is an excellent read, and those who come to it knowing little of the famous tale will find they have a treat in store.
Doch bei all diesen kleinen Kritikpunkten ist 'To Catch a King' eine ausgezeichnete Lektüre, und diejenigen, die es ohne große Vorkenntnisse des berühmten Märchens lesen, werden eine angenehme Überraschung erleben.
Quelle: IELTS Reading Real Exam QuestionsEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen