prorogued session
verkurzte Sitzung
prorogued parliament
verkurztes Parlament
prorogued debate
verkurzte Debatte
prorogued meeting
verkurztes Treffen
prorogued bill
verkurztes Gesetz
prorogued assembly
verkurzte Versammlung
prorogued term
verkurzte Amtszeit
prorogued order
verkurzte Anordnung
prorogued agenda
verkürzte Tagesordnung
the parliament session was prorogued until next month.
Die Parlamentssitzung wurde bis nächsten Monat vertagt.
due to unforeseen circumstances, the meeting was prorogued.
Aufgrund unvorhergesehener Umstände wurde die Sitzung vertagt.
the debate was prorogued after several hours of discussion.
Die Debatte wurde nach mehreren Stunden Diskussion vertagt.
the governor prorogued the legislative assembly for further review.
Der Gouverneur vertagte die legislative Versammlung zur weiteren Prüfung.
they decided to have the session prorogued until the issues were resolved.
Sie beschlossen, die Sitzung bis zur Lösung der Probleme zu vertagen.
the court proceedings were prorogued due to a lack of evidence.
Der Gerichtsprozess wurde aufgrund mangelnder Beweise vertagt.
the negotiations were prorogued to allow for more discussions.
Die Verhandlungen wurden vertagt, um weitere Diskussionen zu ermöglichen.
after a lengthy discussion, the committee chose to have the session prorogued.
Nach einer längeren Diskussion beschloss das Komitee, die Sitzung zu vertagen.
the conference was prorogued until the next scheduled date.
Die Konferenz wurde bis zum nächsten geplanten Termin vertagt.
in light of recent events, the assembly was prorogued indefinitely.
Angesichts der jüngsten Ereignisse wurde die Versammlung auf unbestimmte Zeit vertagt.
prorogued session
verkurzte Sitzung
prorogued parliament
verkurztes Parlament
prorogued debate
verkurzte Debatte
prorogued meeting
verkurztes Treffen
prorogued bill
verkurztes Gesetz
prorogued assembly
verkurzte Versammlung
prorogued term
verkurzte Amtszeit
prorogued order
verkurzte Anordnung
prorogued agenda
verkürzte Tagesordnung
the parliament session was prorogued until next month.
Die Parlamentssitzung wurde bis nächsten Monat vertagt.
due to unforeseen circumstances, the meeting was prorogued.
Aufgrund unvorhergesehener Umstände wurde die Sitzung vertagt.
the debate was prorogued after several hours of discussion.
Die Debatte wurde nach mehreren Stunden Diskussion vertagt.
the governor prorogued the legislative assembly for further review.
Der Gouverneur vertagte die legislative Versammlung zur weiteren Prüfung.
they decided to have the session prorogued until the issues were resolved.
Sie beschlossen, die Sitzung bis zur Lösung der Probleme zu vertagen.
the court proceedings were prorogued due to a lack of evidence.
Der Gerichtsprozess wurde aufgrund mangelnder Beweise vertagt.
the negotiations were prorogued to allow for more discussions.
Die Verhandlungen wurden vertagt, um weitere Diskussionen zu ermöglichen.
after a lengthy discussion, the committee chose to have the session prorogued.
Nach einer längeren Diskussion beschloss das Komitee, die Sitzung zu vertagen.
the conference was prorogued until the next scheduled date.
Die Konferenz wurde bis zum nächsten geplanten Termin vertagt.
in light of recent events, the assembly was prorogued indefinitely.
Angesichts der jüngsten Ereignisse wurde die Versammlung auf unbestimmte Zeit vertagt.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen