connoted meaning
sens connoté
connoted ideas
idées connotées
connoted emotions
émotions connotées
connoted symbols
symboles connotés
connoted values
valeurs connotées
connoted context
contexte connoté
connoted messages
messages connotés
connoted significance
signification connotée
connoted attributes
attributs connotés
connoted references
références connotées
the color red often connoted passion and love.
la couleur rouge évoquait souvent la passion et l'amour.
in literature, the word "home" can connoted safety and comfort.
dans la littérature, le mot "maison" pouvait évoquer la sécurité et le confort.
her smile connoted a sense of warmth and friendliness.
son sourire évoquait un sentiment de chaleur et d'amabilité.
the term "freedom" connoted various meanings for different people.
le terme "liberté" évoquait diverses significations pour différentes personnes.
his tone connoted sarcasm rather than sincerity.
son ton évoquait du sarcasme plutôt que de la sincérité.
the symbol of the dove connoted peace and hope.
le symbole de la colombe évoquait la paix et l'espoir.
in the context of the discussion, "success" connoted wealth and status.
dans le contexte de la discussion, "le succès" évoquait la richesse et le statut.
her choice of words connoted a deep understanding of the issue.
son choix de mots évoquait une compréhension profonde du problème.
the phrase "the american dream" connoted opportunity and prosperity.
l'expression "le rêve américain" évoquait l'opportunité et la prospérité.
in art, colors can connoted different emotions and themes.
dans l'art, les couleurs peuvent évoquer différentes émotions et thèmes.
connoted meaning
sens connoté
connoted ideas
idées connotées
connoted emotions
émotions connotées
connoted symbols
symboles connotés
connoted values
valeurs connotées
connoted context
contexte connoté
connoted messages
messages connotés
connoted significance
signification connotée
connoted attributes
attributs connotés
connoted references
références connotées
the color red often connoted passion and love.
la couleur rouge évoquait souvent la passion et l'amour.
in literature, the word "home" can connoted safety and comfort.
dans la littérature, le mot "maison" pouvait évoquer la sécurité et le confort.
her smile connoted a sense of warmth and friendliness.
son sourire évoquait un sentiment de chaleur et d'amabilité.
the term "freedom" connoted various meanings for different people.
le terme "liberté" évoquait diverses significations pour différentes personnes.
his tone connoted sarcasm rather than sincerity.
son ton évoquait du sarcasme plutôt que de la sincérité.
the symbol of the dove connoted peace and hope.
le symbole de la colombe évoquait la paix et l'espoir.
in the context of the discussion, "success" connoted wealth and status.
dans le contexte de la discussion, "le succès" évoquait la richesse et le statut.
her choice of words connoted a deep understanding of the issue.
son choix de mots évoquait une compréhension profonde du problème.
the phrase "the american dream" connoted opportunity and prosperity.
l'expression "le rêve américain" évoquait l'opportunité et la prospérité.
in art, colors can connoted different emotions and themes.
dans l'art, les couleurs peuvent évoquer différentes émotions et thèmes.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant