dickens

[États-Unis]/ˈdikinz/
[Royaume-Uni]/ˈdɪkɪnz/
Fréquence: Très élevé

Traduction

n. diable
Word Forms
Plurieldickenss

Expressions & Collocations

What the dickens

Qu'est-ce que c'est que ça ?

Dickensian character

Personnage dickensien

Dickensian London

Londres dickensienne

Phrases d'exemple

she was in a dickens of a rush.

Elle était dans un état de grande précipitation.

Dickens was a prolific writer.

Dickens était un écrivain prolifique.

Dickens was contemporary with Thackeray.

Dickens était contemporain de Thackeray.

Wat the dickens is it?

Qu'est-ce que c'est, diable ?

Where the dickens is it?

Où est-ce, diable ?

What in the dickens is that?

Qu'est-ce que c'est, diable ?

they work like the dickens .

Ils travaillent comme des forçats.

what the dickens is going on?.

Qu'est-ce qui se passe, diable ?

a complete set of Dickens' novels

un ensemble complet des romans de Dickens

Who the dickens is this guy?

Qui est ce type, diable ?

Dickens wrote many novels.

Dickens a écrit de nombreux romans.

Dickens was a famous English writer.

Dickens était un célèbre écrivain anglais.

the characters in Charles Dickens' novels

les personnages des romans de Charles Dickens

gave me the dickens for being late.

M'a donné du fil à retordre pour mon retard.

Dickens knew how to strike the right chord in the hearts of his readers.

Dickens savait comment toucher la corde juste au cœur de ses lecteurs.

In this book Dickens shows us a slice of nineteenthcentury London life.

Dans ce livre, Dickens nous montre un aperçu de la vie à Londres au XIXe siècle.

Many of Dickens' books have been adapted as films.

De nombreux livres de Dickens ont été adaptés au cinéma.

Dickens incarnated hypocrisy in his Uriah Heep.

Dickens a incarné l'hypocrisie dans son Uriah Heep.

Dickens has been very clever to intertwine all these aspects and ideas.

Dickens a été très intelligent d'entrelacer tous ces aspects et idées.

Exemples du monde réel

'What the dickens is all that'? said Mr. Swancourt.

« Qu'est-ce que c'est que tout ça ? » demanda M. Swancourt.

Source: A pair of blue eyes (Part 1)

Look, I know how that must have seemed up there, but Ivy dickens is a thief.

Écoutez, je sais comme cela a dû paraître d'en haut, mais Ivy dickens est une voleuse.

Source: Gossip Girl Season 5

" Oh, the dickens! Now I've done it, " and he looked so guilty that Jo was down on him like a flash.

Source: Little Women (Bilingual Edition)

I was startled, and so I did what any normal person does under the circumstances: climb out a window and run like the dickens.

Source: Young Sheldon - Season 2

Not only will this minimize blood loss, but it'll prevent him from repeating the stab, although be warned: it's going to hurt like the dickens.

Non seulement cela minimisera les pertes sanguines, mais cela l'empêchera de refaire l'attaque, même si vous êtes prévenu : ça va faire mal comme le diable.

Source: Defeating the movie moguls

" It's very easy to say 'come on, ' but what the dickens do I do with my left leg while I'm turning and sliding with my right" ?

Source: Blooming Roses (Part 1)

She wore a blue tweed suit that looked like the dickens with the purple hat that was doing its best to hang on to the side of her head.

Source: The Woman at the Bottom of the Lake (Part 1)

" Hey! Why, what the dickens has come to the fellow? " said the old gentleman, as Laurie came running downstairs and brought up with a start of surprise at the astounding sight of Jo arm in arm with his redoubtable grandfather.

Source: Little Women (Bilingual Edition)

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant