disproportionating effect
effet de déséquilibre
disproportionating factors
facteurs de déséquilibre
disproportionating rapidly
se déséquilibrer rapidement
disproportionating system
système de déséquilibre
disproportionating influence
influence de déséquilibre
disproportionating significantly
se déséquilibrer de manière significative
disproportionating process
processus de déséquilibre
disproportionating data
données de déséquilibre
disproportionating clearly
se déséquilibrer clairement
disproportionating results
résultats de déséquilibre
the company's rapid growth is disproportionating its resources across different departments.
La croissance rapide de l'entreprise déséquilibre ses ressources entre les différents départements.
the impact of the policy change was disproportionating across various demographics.
L'impact du changement de politique était déséquilibré entre différentes démographies.
we noticed a disproportionating effect of the new drug on male patients.
Nous avons remarqué un effet déséquilibré du nouveau médicament sur les patients masculins.
the risk factors were disproportionating, with age being the most significant.
Les facteurs de risque étaient déséquilibrés, l'âge étant le plus important.
the economic benefits of the project were disproportionating among the stakeholders.
Les bénéfices économiques du projet étaient déséquilibrés entre les parties prenantes.
the data revealed a disproportionating distribution of wealth within the city.
Les données ont révélé une répartition déséquilibrée de la richesse au sein de la ville.
the research highlighted a disproportionating access to healthcare in rural areas.
La recherche a mis en évidence un accès déséquilibré aux soins de santé dans les zones rurales.
the funding was disproportionating, favoring certain research areas over others.
Le financement était déséquilibré, favorisant certains domaines de recherche par rapport à d'autres.
the workload was disproportionating, placing undue stress on some team members.
Le volume de travail était déséquilibré, plaçant une pression excessive sur certains membres de l'équipe.
the market share was disproportionating, with one company dominating the sector.
La part de marché était déséquilibrée, avec une entreprise dominant le secteur.
the learning outcomes were disproportionating, with some students falling behind.
Les résultats d'apprentissage étaient déséquilibrés, certains étudiants restant en arrière.
disproportionating effect
effet de déséquilibre
disproportionating factors
facteurs de déséquilibre
disproportionating rapidly
se déséquilibrer rapidement
disproportionating system
système de déséquilibre
disproportionating influence
influence de déséquilibre
disproportionating significantly
se déséquilibrer de manière significative
disproportionating process
processus de déséquilibre
disproportionating data
données de déséquilibre
disproportionating clearly
se déséquilibrer clairement
disproportionating results
résultats de déséquilibre
the company's rapid growth is disproportionating its resources across different departments.
La croissance rapide de l'entreprise déséquilibre ses ressources entre les différents départements.
the impact of the policy change was disproportionating across various demographics.
L'impact du changement de politique était déséquilibré entre différentes démographies.
we noticed a disproportionating effect of the new drug on male patients.
Nous avons remarqué un effet déséquilibré du nouveau médicament sur les patients masculins.
the risk factors were disproportionating, with age being the most significant.
Les facteurs de risque étaient déséquilibrés, l'âge étant le plus important.
the economic benefits of the project were disproportionating among the stakeholders.
Les bénéfices économiques du projet étaient déséquilibrés entre les parties prenantes.
the data revealed a disproportionating distribution of wealth within the city.
Les données ont révélé une répartition déséquilibrée de la richesse au sein de la ville.
the research highlighted a disproportionating access to healthcare in rural areas.
La recherche a mis en évidence un accès déséquilibré aux soins de santé dans les zones rurales.
the funding was disproportionating, favoring certain research areas over others.
Le financement était déséquilibré, favorisant certains domaines de recherche par rapport à d'autres.
the workload was disproportionating, placing undue stress on some team members.
Le volume de travail était déséquilibré, plaçant une pression excessive sur certains membres de l'équipe.
the market share was disproportionating, with one company dominating the sector.
La part de marché était déséquilibrée, avec une entreprise dominant le secteur.
the learning outcomes were disproportionating, with some students falling behind.
Les résultats d'apprentissage étaient déséquilibrés, certains étudiants restant en arrière.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant