¡qué espanto!
French_translation
con espanto
French_translation
de espanto
French_translation
¡qué espanto de película!
French_translation
espanto mortal
French_translation
dar espanto
French_translation
tener espanto
French_translation
sin espanto
French_translation
¡qué espanto me diste!
French_translation
the old house was filled with espanto when the lights flickered mysteriously.
La vieille maison était remplie d'épouvante lorsque les lumières clignotaient mystérieusement.
she looked at the snake with espanto, unable to move.
Elle regarda le serpent avec épouvante, incapable de bouger.
the horror movie caused pure espanto among the audience.
Le film d'horreur a provoqué une épouvante pure chez le public.
he screamed with espanto when the door slammed shut by itself.
Il hurla d'épouvante lorsque la porte s'est refermée d'elle-même.
the children trembled with espanto during the thunderstorm.
Les enfants tremblaient d'épouvante pendant l'orage.
her espanto was evident in her wide-eyed expression.
Son épouvante était évidente dans son expression ébahie.
the haunted house filled them with mortal espanto.
La maison hantée les a remplis d'une épouvante mortelle.
they watched in espanto as the strange phenomenon occurred.
Ils regardèrent avec épouvante alors que le phénomène étrange se produisait.
the ghost story filled the children with deep espanto.
L'histoire de fantômes a rempli les enfants d'une profonde épouvante.
she fled from the scene in absolute espanto.
Elle s'est enfuie des lieux dans une épouvante absolue.
the espanto on his face revealed what he had witnessed.
L'épouvante sur son visage révélait ce qu'il avait vu.
they stood frozen in espanto at the terrifying sight.
Ils se sont figés d'épouvante à la vue terrifiante.
¡qué espanto!
French_translation
con espanto
French_translation
de espanto
French_translation
¡qué espanto de película!
French_translation
espanto mortal
French_translation
dar espanto
French_translation
tener espanto
French_translation
sin espanto
French_translation
¡qué espanto me diste!
French_translation
the old house was filled with espanto when the lights flickered mysteriously.
La vieille maison était remplie d'épouvante lorsque les lumières clignotaient mystérieusement.
she looked at the snake with espanto, unable to move.
Elle regarda le serpent avec épouvante, incapable de bouger.
the horror movie caused pure espanto among the audience.
Le film d'horreur a provoqué une épouvante pure chez le public.
he screamed with espanto when the door slammed shut by itself.
Il hurla d'épouvante lorsque la porte s'est refermée d'elle-même.
the children trembled with espanto during the thunderstorm.
Les enfants tremblaient d'épouvante pendant l'orage.
her espanto was evident in her wide-eyed expression.
Son épouvante était évidente dans son expression ébahie.
the haunted house filled them with mortal espanto.
La maison hantée les a remplis d'une épouvante mortelle.
they watched in espanto as the strange phenomenon occurred.
Ils regardèrent avec épouvante alors que le phénomène étrange se produisait.
the ghost story filled the children with deep espanto.
L'histoire de fantômes a rempli les enfants d'une profonde épouvante.
she fled from the scene in absolute espanto.
Elle s'est enfuie des lieux dans une épouvante absolue.
the espanto on his face revealed what he had witnessed.
L'épouvante sur son visage révélait ce qu'il avait vu.
they stood frozen in espanto at the terrifying sight.
Ils se sont figés d'épouvante à la vue terrifiante.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant