false alarm
fausse alerte
false accusation
fausse accusation
false statement
déclaration fausse
false promise
faux engagement
false hope
faux espoir
falsify records
faire faux aux registres
falsify evidence
faire faux aux preuves
falsified data
données falsifiées
false impression
fausse impression
false teeth
dents fausses
er hat mich mit falschen versprechen getäuscht.
Il m'a trompé avec des promesses fausses.
die polizei hat einen falschen alarm ausgelöst.
La police a déclenché une alarme fausse.
sie trug eine falsche perücke, um nicht erkannt zu werden.
Elle portait une perruque fausse pour ne pas être reconnue.
er wurde wegen falscher anschuldigungen verhaftet.
Il a été arrêté en raison d'accusations fausses.
der fahrer hat die falsche straße genommen.
Le conducteur a pris la mauvaise rue.
sie hat mich falsch verstanden.
Elle m'a mal compris.
das war ein falscher freund, der ihn betrogen hat.
C'était un faux ami qui l'a trompé.
er hat einen falschen eindruck bei ihr hinterlassen.
Il lui a laissé une mauvaise impression.
die untersuchung ergab, dass die beweismittel falsch waren.
L'enquête a révélé que les preuves étaient fausses.
sie gab ihm falsche hoffnungen.
Elle lui a donné de fausses espérances.
der mann wurde mit falschem geld hereingelegt.
L'homme a été dupé avec de l'argent faux.
er benutzte eine falsche identität, um in das gebäude zu gelangen.
Il a utilisé une identité fausse pour pénétrer dans le bâtiment.
das falsche signal führte zu einem schweren unfall.
Le signal faux a conduit à un grave accident.
false alarm
fausse alerte
false accusation
fausse accusation
false statement
déclaration fausse
false promise
faux engagement
false hope
faux espoir
falsify records
faire faux aux registres
falsify evidence
faire faux aux preuves
falsified data
données falsifiées
false impression
fausse impression
false teeth
dents fausses
er hat mich mit falschen versprechen getäuscht.
Il m'a trompé avec des promesses fausses.
die polizei hat einen falschen alarm ausgelöst.
La police a déclenché une alarme fausse.
sie trug eine falsche perücke, um nicht erkannt zu werden.
Elle portait une perruque fausse pour ne pas être reconnue.
er wurde wegen falscher anschuldigungen verhaftet.
Il a été arrêté en raison d'accusations fausses.
der fahrer hat die falsche straße genommen.
Le conducteur a pris la mauvaise rue.
sie hat mich falsch verstanden.
Elle m'a mal compris.
das war ein falscher freund, der ihn betrogen hat.
C'était un faux ami qui l'a trompé.
er hat einen falschen eindruck bei ihr hinterlassen.
Il lui a laissé une mauvaise impression.
die untersuchung ergab, dass die beweismittel falsch waren.
L'enquête a révélé que les preuves étaient fausses.
sie gab ihm falsche hoffnungen.
Elle lui a donné de fausses espérances.
der mann wurde mit falschem geld hereingelegt.
L'homme a été dupé avec de l'argent faux.
er benutzte eine falsche identität, um in das gebäude zu gelangen.
Il a utilisé une identité fausse pour pénétrer dans le bâtiment.
das falsche signal führte zu einem schweren unfall.
Le signal faux a conduit à un grave accident.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant