fanciness level
niveau de fantaisie
fanciness factor
facteur de fantaisie
fanciness quotient
quotient de fantaisie
fanciness scale
échelle de fantaisie
fanciness index
indice de fantaisie
fanciness appeal
attrait de fantaisie
fanciness vibe
ambiance de fantaisie
fanciness style
style de fantaisie
fanciness touch
touche de fantaisie
fanciness trend
tendance de fantaisie
her dress was full of fanciness and elegance.
sa robe était pleine de fantaisie et d'élégance.
they decorated the venue with a touch of fanciness.
ils ont décoré le lieu avec une touche de fantaisie.
his fanciness in design made the project stand out.
sa fantaisie dans le design a permis au projet de se démarquer.
fanciness is not always necessary for a good meal.
la fantaisie n'est pas toujours nécessaire pour un bon repas.
she appreciated the fanciness of the restaurant's interior.
elle appréciait la fantaisie de l'intérieur du restaurant.
fanciness can sometimes overshadow the quality of the product.
la fantaisie peut parfois éclipser la qualité du produit.
he prefers simplicity over fanciness in his lifestyle.
il préfère la simplicité à la fantaisie dans son style de vie.
the fanciness of the gala impressed all the guests.
la fantaisie du gala a impressionné tous les invités.
they added a bit of fanciness to the wedding decorations.
ils ont ajouté une touche de fantaisie aux décorations de mariage.
her fanciness in fashion always turns heads.
sa fantaisie en matière de mode attire toujours l'attention.
fanciness level
niveau de fantaisie
fanciness factor
facteur de fantaisie
fanciness quotient
quotient de fantaisie
fanciness scale
échelle de fantaisie
fanciness index
indice de fantaisie
fanciness appeal
attrait de fantaisie
fanciness vibe
ambiance de fantaisie
fanciness style
style de fantaisie
fanciness touch
touche de fantaisie
fanciness trend
tendance de fantaisie
her dress was full of fanciness and elegance.
sa robe était pleine de fantaisie et d'élégance.
they decorated the venue with a touch of fanciness.
ils ont décoré le lieu avec une touche de fantaisie.
his fanciness in design made the project stand out.
sa fantaisie dans le design a permis au projet de se démarquer.
fanciness is not always necessary for a good meal.
la fantaisie n'est pas toujours nécessaire pour un bon repas.
she appreciated the fanciness of the restaurant's interior.
elle appréciait la fantaisie de l'intérieur du restaurant.
fanciness can sometimes overshadow the quality of the product.
la fantaisie peut parfois éclipser la qualité du produit.
he prefers simplicity over fanciness in his lifestyle.
il préfère la simplicité à la fantaisie dans son style de vie.
the fanciness of the gala impressed all the guests.
la fantaisie du gala a impressionné tous les invités.
they added a bit of fanciness to the wedding decorations.
ils ont ajouté une touche de fantaisie aux décorations de mariage.
her fanciness in fashion always turns heads.
sa fantaisie en matière de mode attire toujours l'attention.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant