gasconade speech
discours de vantardise
gasconade style
style vantard
gasconade boast
orgueil
gasconade tale
histoire de vantardise
gasconade attitude
attitude de vantardise
gasconade performance
performance vantarde
gasconade claim
revendication
gasconade remark
remarque vantarde
gasconade narrative
narration vantarde
gasconade display
exhibition de vantardise
the athlete's gasconade about his victories annoyed his teammates.
La vantardise de l'athlète au sujet de ses victoires a agacé ses coéquipiers.
his gasconade at the party made everyone roll their eyes.
Sa vantardise à la fête a fait rouler les yeux à tout le monde.
she was known for her gasconade, often exaggerating her achievements.
Elle était connue pour sa vantardise, exagérant souvent ses réalisations.
the politician's gasconade during the debate backfired.
La vantardise du politicien lors du débat s'est retournée contre lui.
his gasconade about his wealth was off-putting to many.
Sa vantardise au sujet de sa richesse était rebutante pour beaucoup.
despite his gasconade, he struggled to prove his point.
Malgré sa vantardise, il a eu du mal à prouver son point.
her gasconade was entertaining, but it lacked substance.
Sa vantardise était divertissante, mais elle manquait de substance.
the gasconade of the celebrity was a hot topic in the tabloids.
La vantardise de la célébrité était un sujet brûlant dans les tabloïds.
his gasconade was met with skepticism from the audience.
Sa vantardise a été accueillie avec scepticisme par le public.
she dismissed his gasconade as mere bravado.
Elle a qualifié sa vantardise de simple bravade.
gasconade speech
discours de vantardise
gasconade style
style vantard
gasconade boast
orgueil
gasconade tale
histoire de vantardise
gasconade attitude
attitude de vantardise
gasconade performance
performance vantarde
gasconade claim
revendication
gasconade remark
remarque vantarde
gasconade narrative
narration vantarde
gasconade display
exhibition de vantardise
the athlete's gasconade about his victories annoyed his teammates.
La vantardise de l'athlète au sujet de ses victoires a agacé ses coéquipiers.
his gasconade at the party made everyone roll their eyes.
Sa vantardise à la fête a fait rouler les yeux à tout le monde.
she was known for her gasconade, often exaggerating her achievements.
Elle était connue pour sa vantardise, exagérant souvent ses réalisations.
the politician's gasconade during the debate backfired.
La vantardise du politicien lors du débat s'est retournée contre lui.
his gasconade about his wealth was off-putting to many.
Sa vantardise au sujet de sa richesse était rebutante pour beaucoup.
despite his gasconade, he struggled to prove his point.
Malgré sa vantardise, il a eu du mal à prouver son point.
her gasconade was entertaining, but it lacked substance.
Sa vantardise était divertissante, mais elle manquait de substance.
the gasconade of the celebrity was a hot topic in the tabloids.
La vantardise de la célébrité était un sujet brûlant dans les tabloïds.
his gasconade was met with skepticism from the audience.
Sa vantardise a été accueillie avec scepticisme par le public.
she dismissed his gasconade as mere bravado.
Elle a qualifié sa vantardise de simple bravade.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant