immured in silence
immuré dans le silence
immured by fear
immuré par la peur
immured in darkness
immuré dans l'obscurité
immured by circumstance
immuré par les circonstances
immured in thought
immuré dans la réflexion
immured in solitude
immuré dans la solitude
immured by society
immuré par la société
immured in tradition
immuré dans la tradition
immured in grief
immuré dans le chagrin
immured by doubt
immuré par le doute
the artist felt immured in the constraints of traditional techniques.
L'artiste se sentait enfermé dans les contraintes des techniques traditionnelles.
he was immured in his thoughts, oblivious to the world around him.
Il était enfermé dans ses pensées, ignorant le monde qui l'entourait.
after the scandal, she felt immured by public opinion.
Après le scandale, elle se sentait enfermée par l'opinion publique.
the prisoners were immured in a dark cell for weeks.
Les prisonniers étaient enfermés dans une cellule sombre pendant des semaines.
immured in her own fears, she hesitated to take risks.
Enfermée dans ses propres peurs, elle hésitait à prendre des risques.
he felt immured by his responsibilities and longed for freedom.
Il se sentait enfermé par ses responsabilités et aspirait à la liberté.
the ancient city was immured by towering walls.
L'ancienne ville était entourée de murs imposants.
she was immured in a relationship that stifled her creativity.
Elle était enfermée dans une relation qui étouffait sa créativité.
immured in his studies, he neglected his social life.
Enfermé dans ses études, il négligeait sa vie sociale.
feeling immured by her past, she sought therapy for healing.
Se sentant enfermée par son passé, elle a cherché une aide thérapeutique pour se soigner.
immured in silence
immuré dans le silence
immured by fear
immuré par la peur
immured in darkness
immuré dans l'obscurité
immured by circumstance
immuré par les circonstances
immured in thought
immuré dans la réflexion
immured in solitude
immuré dans la solitude
immured by society
immuré par la société
immured in tradition
immuré dans la tradition
immured in grief
immuré dans le chagrin
immured by doubt
immuré par le doute
the artist felt immured in the constraints of traditional techniques.
L'artiste se sentait enfermé dans les contraintes des techniques traditionnelles.
he was immured in his thoughts, oblivious to the world around him.
Il était enfermé dans ses pensées, ignorant le monde qui l'entourait.
after the scandal, she felt immured by public opinion.
Après le scandale, elle se sentait enfermée par l'opinion publique.
the prisoners were immured in a dark cell for weeks.
Les prisonniers étaient enfermés dans une cellule sombre pendant des semaines.
immured in her own fears, she hesitated to take risks.
Enfermée dans ses propres peurs, elle hésitait à prendre des risques.
he felt immured by his responsibilities and longed for freedom.
Il se sentait enfermé par ses responsabilités et aspirait à la liberté.
the ancient city was immured by towering walls.
L'ancienne ville était entourée de murs imposants.
she was immured in a relationship that stifled her creativity.
Elle était enfermée dans une relation qui étouffait sa créativité.
immured in his studies, he neglected his social life.
Enfermé dans ses études, il négligeait sa vie sociale.
feeling immured by her past, she sought therapy for healing.
Se sentant enfermée par son passé, elle a cherché une aide thérapeutique pour se soigner.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant