| Pluriel | nutters |
He's a complete nutter when it comes to spicy food.
C'est un véritable excentrique quand il s'agit de nourriture épicée.
She's a real nutter for horror movies.
C'est une vraie passionnée d'horreur.
The old man down the street is a bit of a nutter, always talking to himself.
Le vieil homme de la rue est un peu excentrique, toujours à se parler.
Don't listen to that nutter, he's always spouting nonsense.
N'écoutez pas cet excentrique, il ne fait que raconter des bêtises.
She's a nutter for collecting vintage stamps.
C'est une passionnée de collection de timbres anciens.
The conspiracy theorist was dismissed as a nutter by most people.
Le théoricien du complot a été considéré comme un excentrique par la plupart des gens.
He's a nutter for extreme sports, always seeking the next adrenaline rush.
C'est un passionné de sports extrêmes, toujours à la recherche de la prochaine poussée d'adrénaline.
The town eccentric was known by all as the local nutter.
L'excentrique de la ville était connu de tous comme l'excentrique local.
She's a bit of a nutter when it comes to her morning routine.
C'est un peu une excentrique en ce qui concerne sa routine matinale.
The internet is full of nutters who believe in outlandish conspiracy theories.
Internet est plein d'excentriques qui croient en des théories du complot extravagantes.
As if it wasn't bad enough with all the nutters already living on the street, he thinks.
Comme si ce n'était pas assez mal avec tous les fous qui vivent déjà dans la rue, pensa-t-il.
Source: A man named Ove decides to die." Didn't I tell you this nutter was just raving as usual? "
" Te pensais-je pas, ce fou, était juste en train de déballer comme d'habitude ?"
Source: Harry Potter and the Deathly HallowsLike I'm a nutter? A few ounces short of a pound?
Comme si j'étais un fou ? Quelques onces en dessous d'une livre ?
Source: Lost Girl Season 3What'd I tell you? Complete nutter. - Just stay away from me!
Je te disais quoi ? Un fou complet. - Éloigne-toi de moi !
Source: Films" Doctors? " said Ron, looking startled. " Those Muggle nutters that cut people up? Nah, they're Healers."
" Des médecins ? " dit Ron, visiblement surpris. " Ces fous de Moldus qui découpent les gens ? Non, ce sont des guérisseurs."
Source: Harry Potter and the Order of the Phoenix" You're nutters, both of you, " said Ron shakily, looking round at Harry and Hermione for support.
" Vous êtes tous les deux des fous, " dit Ron, tremblant, en regardant Harry et Hermione pour obtenir du soutien.
Source: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanOh, I'd hate you to think I'm a nutter after last night.
Oh, je détesterais que vous pensiez que je suis un fou après la nuit dernière.
Source: Miranda Season 3Not being funny, mate, but you're acting like a right nutter.
Sans vouloir être désagréable, mais tu te comportes comme un vrai fou.
Source: Misfits Season 2Just don't tell them everything. You'll sound like a nutter.
Ne leur dis pas tout. Tu auras l'air d'un fou.
Source: Kiilling E 0101" How thick would Harry have to be, to go looking for a nutter who wants to kill him? " said Ron shakily.
" Comment Harry devrait-il être stupide pour aller chercher un fou qui veut le tuer ? " dit Ron, tremblant.
Source: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanHe's a complete nutter when it comes to spicy food.
C'est un véritable excentrique quand il s'agit de nourriture épicée.
She's a real nutter for horror movies.
C'est une vraie passionnée d'horreur.
The old man down the street is a bit of a nutter, always talking to himself.
Le vieil homme de la rue est un peu excentrique, toujours à se parler.
Don't listen to that nutter, he's always spouting nonsense.
N'écoutez pas cet excentrique, il ne fait que raconter des bêtises.
She's a nutter for collecting vintage stamps.
C'est une passionnée de collection de timbres anciens.
The conspiracy theorist was dismissed as a nutter by most people.
Le théoricien du complot a été considéré comme un excentrique par la plupart des gens.
He's a nutter for extreme sports, always seeking the next adrenaline rush.
C'est un passionné de sports extrêmes, toujours à la recherche de la prochaine poussée d'adrénaline.
The town eccentric was known by all as the local nutter.
L'excentrique de la ville était connu de tous comme l'excentrique local.
She's a bit of a nutter when it comes to her morning routine.
C'est un peu une excentrique en ce qui concerne sa routine matinale.
The internet is full of nutters who believe in outlandish conspiracy theories.
Internet est plein d'excentriques qui croient en des théories du complot extravagantes.
As if it wasn't bad enough with all the nutters already living on the street, he thinks.
Comme si ce n'était pas assez mal avec tous les fous qui vivent déjà dans la rue, pensa-t-il.
Source: A man named Ove decides to die." Didn't I tell you this nutter was just raving as usual? "
" Te pensais-je pas, ce fou, était juste en train de déballer comme d'habitude ?"
Source: Harry Potter and the Deathly HallowsLike I'm a nutter? A few ounces short of a pound?
Comme si j'étais un fou ? Quelques onces en dessous d'une livre ?
Source: Lost Girl Season 3What'd I tell you? Complete nutter. - Just stay away from me!
Je te disais quoi ? Un fou complet. - Éloigne-toi de moi !
Source: Films" Doctors? " said Ron, looking startled. " Those Muggle nutters that cut people up? Nah, they're Healers."
" Des médecins ? " dit Ron, visiblement surpris. " Ces fous de Moldus qui découpent les gens ? Non, ce sont des guérisseurs."
Source: Harry Potter and the Order of the Phoenix" You're nutters, both of you, " said Ron shakily, looking round at Harry and Hermione for support.
" Vous êtes tous les deux des fous, " dit Ron, tremblant, en regardant Harry et Hermione pour obtenir du soutien.
Source: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanOh, I'd hate you to think I'm a nutter after last night.
Oh, je détesterais que vous pensiez que je suis un fou après la nuit dernière.
Source: Miranda Season 3Not being funny, mate, but you're acting like a right nutter.
Sans vouloir être désagréable, mais tu te comportes comme un vrai fou.
Source: Misfits Season 2Just don't tell them everything. You'll sound like a nutter.
Ne leur dis pas tout. Tu auras l'air d'un fou.
Source: Kiilling E 0101" How thick would Harry have to be, to go looking for a nutter who wants to kill him? " said Ron shakily.
" Comment Harry devrait-il être stupide pour aller chercher un fou qui veut le tuer ? " dit Ron, tremblant.
Source: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant