| Pluriel | psychos |
psychopath
psychopathe
When he feels low, he often calls in his psycho doctor, and feels better for a chat with him.
Quand il se sent mal, il appelle souvent son psychiatre et se sent mieux après en avoir discuté avec lui.
He is best remembered for his chilling portrayal of Norman Bates in ‘Psycho’.
Il est surtout connu pour son interprétation glaçante de Norman Bates dans 'Psychose'.
psychoanalysis is a form of therapy.
la psychanalyse est une forme de thérapie.
he's a psycho who needs help.
c'est un psychopathe qui a besoin d'aide.
the movie portrayed a chilling psycho killer.
le film dépeignait un tueur psychopathe terrifiant.
she's convinced her ex is a psycho.
elle est convaincue que son ex est un psychopathe.
the psychotherapy sessions helped him cope with his trauma.
les séances de psychothérapie l'ont aidé à surmonter son traumatisme.
the psycho ward at the hospital is for patients with severe mental illnesses.
l'unité de psychothérapie de l'hôpital est réservée aux patients souffrant de graves maladies mentales.
the detective profiled the psycho based on the crime scene evidence.
le détective a profiné le psychopathe en se basant sur les preuves de la scène de crime.
she's a psychotherapist specializing in trauma recovery.
elle est psychothérapeute spécialisée dans la récupération après un traumatisme.
the novel delves into the mind of a psycho stalker.
le roman explore l'esprit d'un harceleur psychopathe.
the police apprehended the psycho before he could harm anyone else.
la police a appréhendé le psychopathe avant qu'il ne puisse faire du mal à qui que ce soit d'autre.
You brought that psycho into our house!
Vous avez introduit ce psychopathe chez nous !
Source: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2Look, I know that you think he's some creepy psycho.
Écoute, je sais que tu penses qu'il est un psychopathe bizarre.
Source: Desperate Housewives Season 5No, I mean oh my God, you are such a psycho.
Non, je veux dire mon Dieu, tu es vraiment un psychopathe.
Source: Lost Girl Season 2That is kind of weird! What if she is a psycho or something like that?
C'est un peu bizarre ! Et si elle était une psychopathe ou quelque chose comme ça ?
Source: EnglishPod 271-365Do you really think the people on this street want a manipulative psycho for a neighbor?
Penses-tu vraiment que les habitants de cette rue veulent un psychopathe manipulateur comme voisin ?
Source: Desperate Housewives Season 7Look, I'm not some sort of psycho!
Écoute, je ne suis pas un psychopathe !
Source: English little tyrantYou wouldn't even let your own daughter go out with him. You said he was a psycho.
Tu ne l'aurais même pas laissé à ta propre fille de sortir avec lui. Tu as dit qu'il était un psychopathe.
Source: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3Screw you, psycho! I'm not putting this on.
Va te faire, psychopathe ! Je ne vais pas jouer ce rôle.
Source: American Horror Story Season 1That psycho who nailed the Monsignor to the cross?
Ce psychopathe qui a cloué l'évêque au crucifix ?
Source: American Horror Story: Season 2No, no, we are not listening to that psycho.
Non, non, nous n'écoutons pas ce psychopathe.
Source: Super Girl Season 2 S02psychopath
psychopathe
When he feels low, he often calls in his psycho doctor, and feels better for a chat with him.
Quand il se sent mal, il appelle souvent son psychiatre et se sent mieux après en avoir discuté avec lui.
He is best remembered for his chilling portrayal of Norman Bates in ‘Psycho’.
Il est surtout connu pour son interprétation glaçante de Norman Bates dans 'Psychose'.
psychoanalysis is a form of therapy.
la psychanalyse est une forme de thérapie.
he's a psycho who needs help.
c'est un psychopathe qui a besoin d'aide.
the movie portrayed a chilling psycho killer.
le film dépeignait un tueur psychopathe terrifiant.
she's convinced her ex is a psycho.
elle est convaincue que son ex est un psychopathe.
the psychotherapy sessions helped him cope with his trauma.
les séances de psychothérapie l'ont aidé à surmonter son traumatisme.
the psycho ward at the hospital is for patients with severe mental illnesses.
l'unité de psychothérapie de l'hôpital est réservée aux patients souffrant de graves maladies mentales.
the detective profiled the psycho based on the crime scene evidence.
le détective a profiné le psychopathe en se basant sur les preuves de la scène de crime.
she's a psychotherapist specializing in trauma recovery.
elle est psychothérapeute spécialisée dans la récupération après un traumatisme.
the novel delves into the mind of a psycho stalker.
le roman explore l'esprit d'un harceleur psychopathe.
the police apprehended the psycho before he could harm anyone else.
la police a appréhendé le psychopathe avant qu'il ne puisse faire du mal à qui que ce soit d'autre.
You brought that psycho into our house!
Vous avez introduit ce psychopathe chez nous !
Source: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2Look, I know that you think he's some creepy psycho.
Écoute, je sais que tu penses qu'il est un psychopathe bizarre.
Source: Desperate Housewives Season 5No, I mean oh my God, you are such a psycho.
Non, je veux dire mon Dieu, tu es vraiment un psychopathe.
Source: Lost Girl Season 2That is kind of weird! What if she is a psycho or something like that?
C'est un peu bizarre ! Et si elle était une psychopathe ou quelque chose comme ça ?
Source: EnglishPod 271-365Do you really think the people on this street want a manipulative psycho for a neighbor?
Penses-tu vraiment que les habitants de cette rue veulent un psychopathe manipulateur comme voisin ?
Source: Desperate Housewives Season 7Look, I'm not some sort of psycho!
Écoute, je ne suis pas un psychopathe !
Source: English little tyrantYou wouldn't even let your own daughter go out with him. You said he was a psycho.
Tu ne l'aurais même pas laissé à ta propre fille de sortir avec lui. Tu as dit qu'il était un psychopathe.
Source: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3Screw you, psycho! I'm not putting this on.
Va te faire, psychopathe ! Je ne vais pas jouer ce rôle.
Source: American Horror Story Season 1That psycho who nailed the Monsignor to the cross?
Ce psychopathe qui a cloué l'évêque au crucifix ?
Source: American Horror Story: Season 2No, no, we are not listening to that psycho.
Non, non, nous n'écoutons pas ce psychopathe.
Source: Super Girl Season 2 S02Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant