shine bright
briller de mille feux
shine a light
éclairer
shine with happiness
rayonner de bonheur
a shining example
un exemple brillant
shine on
briller
shine in
briller dans
shine through
transparaître
shine at
briller à
shine out
briller de
rise and shine
levez-vous et brillez
shine down
briller vers le bas
Shine the torch in, please.
Veuillez éclairer avec la torche.
put a good shine on boots
Donnez un bon brillant aux bottes.
I don't shine at tennis.
Je ne suis pas doué pour le tennis.
Shine the torch out, please.
Veuillez éclairer avec la torche vers l'extérieur.
a shine of saliva on his chin.
une brillance de salive sur son menton.
Rain or shine, I'll go.
Qu'il pleuve ou qu'il fasse beau, j'irai.
She shines as a teacher.
Elle rayonne en tant qu'enseignante.
There was citreous shine all around the altiplano.
Il y avait un éclat citronné tout autour de l'altiplano.
The bootblack shines your boots.
Le créateur de chaussures lustre vos bottes.
Rain or shine, we will go.
Qu'il pleuve ou qu'il fasse beau, nous irons.
He is diligent rain or shine he does.
Il est assidu, beau temps mauvais temps, il le fait.
Shine the torch down here, please.
Veuillez éclairer avec la torche ici, s'il vous plaît.
Shine the torch up into the rafters, please.
Brillez la torche vers les combles, s'il vous plaît.
The boss took a shine to the new girl.
Le patron a eu un faible pour la nouvelle.
The rain will take the shine off my boots.
La pluie ternira mes bottes.
he seemed to shine with that unmistakable showbiz sheen.
Il semblait rayonner d'un éclat de show-business indéniable.
these concerns are taking the shine off Britain's economic recovery.
Ces préoccupations ternissent la reprise économique de la Grande-Bretagne.
Rain or shine, we'll set out tomorrow.
Qu'il pleuve ou qu'il fasse beau, nous partirons demain.
Pore Minimizer T -Zone Shine Control - discontinue.
Réducteur de pores T -Zone Contrôle de la brillance - arrêter.
The ice will melt when the sun shines on it.
La glace fondra lorsque le soleil brillera dessus.
We must make hay while the sun shines.
Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud.
Source: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.Some hours later, a light shone in my face.
Quelques heures plus tard, une lumière brillait sur mon visage.
Source: KidnappingAnd this is where chlorophyll really shines.
Et c'est là que la chlorophylle brille vraiment.
Source: "Minute Earth" Fun Science (Selected Bilingual)Just to give it a nice shine.
Juste pour lui donner un bel éclat.
Source: Gourmet BaseHis flushed face was shining with excitement.
Son visage rougeoyant brillait d'excitation.
Source: The Moon and Sixpence (Condensed Version)Your affection for the man really shines through.
Votre affection pour cet homme transparaît vraiment.
Source: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2Set the lipstick with gloss to add some shine.
Fixez le rouge à lèvres avec du gloss pour ajouter de l'éclat.
Source: The power of makeupWe shone a light on domestic abuse.
Nous avons mis en lumière les violences domestiques.
Source: Idol speaks English fluently.That doesn't seem to be where I shine.
Il ne semble pas que ce soit là que j'exerce le mieux mon talent.
Source: The Big Bang Theory Season 10But the opportunity for growth and for purpose shines brighter.
Mais l'opportunité de croissance et de but brille plus fort.
Source: TED Talks (Video Version) Bilingual Selectionshine bright
briller de mille feux
shine a light
éclairer
shine with happiness
rayonner de bonheur
a shining example
un exemple brillant
shine on
briller
shine in
briller dans
shine through
transparaître
shine at
briller à
shine out
briller de
rise and shine
levez-vous et brillez
shine down
briller vers le bas
Shine the torch in, please.
Veuillez éclairer avec la torche.
put a good shine on boots
Donnez un bon brillant aux bottes.
I don't shine at tennis.
Je ne suis pas doué pour le tennis.
Shine the torch out, please.
Veuillez éclairer avec la torche vers l'extérieur.
a shine of saliva on his chin.
une brillance de salive sur son menton.
Rain or shine, I'll go.
Qu'il pleuve ou qu'il fasse beau, j'irai.
She shines as a teacher.
Elle rayonne en tant qu'enseignante.
There was citreous shine all around the altiplano.
Il y avait un éclat citronné tout autour de l'altiplano.
The bootblack shines your boots.
Le créateur de chaussures lustre vos bottes.
Rain or shine, we will go.
Qu'il pleuve ou qu'il fasse beau, nous irons.
He is diligent rain or shine he does.
Il est assidu, beau temps mauvais temps, il le fait.
Shine the torch down here, please.
Veuillez éclairer avec la torche ici, s'il vous plaît.
Shine the torch up into the rafters, please.
Brillez la torche vers les combles, s'il vous plaît.
The boss took a shine to the new girl.
Le patron a eu un faible pour la nouvelle.
The rain will take the shine off my boots.
La pluie ternira mes bottes.
he seemed to shine with that unmistakable showbiz sheen.
Il semblait rayonner d'un éclat de show-business indéniable.
these concerns are taking the shine off Britain's economic recovery.
Ces préoccupations ternissent la reprise économique de la Grande-Bretagne.
Rain or shine, we'll set out tomorrow.
Qu'il pleuve ou qu'il fasse beau, nous partirons demain.
Pore Minimizer T -Zone Shine Control - discontinue.
Réducteur de pores T -Zone Contrôle de la brillance - arrêter.
The ice will melt when the sun shines on it.
La glace fondra lorsque le soleil brillera dessus.
We must make hay while the sun shines.
Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud.
Source: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.Some hours later, a light shone in my face.
Quelques heures plus tard, une lumière brillait sur mon visage.
Source: KidnappingAnd this is where chlorophyll really shines.
Et c'est là que la chlorophylle brille vraiment.
Source: "Minute Earth" Fun Science (Selected Bilingual)Just to give it a nice shine.
Juste pour lui donner un bel éclat.
Source: Gourmet BaseHis flushed face was shining with excitement.
Son visage rougeoyant brillait d'excitation.
Source: The Moon and Sixpence (Condensed Version)Your affection for the man really shines through.
Votre affection pour cet homme transparaît vraiment.
Source: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2Set the lipstick with gloss to add some shine.
Fixez le rouge à lèvres avec du gloss pour ajouter de l'éclat.
Source: The power of makeupWe shone a light on domestic abuse.
Nous avons mis en lumière les violences domestiques.
Source: Idol speaks English fluently.That doesn't seem to be where I shine.
Il ne semble pas que ce soit là que j'exerce le mieux mon talent.
Source: The Big Bang Theory Season 10But the opportunity for growth and for purpose shines brighter.
Mais l'opportunité de croissance et de but brille plus fort.
Source: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant