straddled the fence
a chevauché la clôture
straddled the line
a franchi la ligne
straddled two worlds
a traversé deux mondes
straddled the gap
a comblé le fossé
straddled the issue
a abordé la question
straddled the road
a traversé la route
straddled the tracks
a suivi les rails
straddled the river
a traversé la rivière
straddled the border
a traversé la frontière
straddled the timeline
a chevauché la chronologie
the child straddled the bike, ready to ride.
l'enfant a enjombé le vélo, prêt à rouler.
she straddled the fence to get a better view of the garden.
elle a enjombé la clôture pour avoir une meilleure vue du jardin.
the company straddled both the tech and finance sectors.
l'entreprise se situait entre les secteurs de la technologie et de la finance.
he straddled the line between work and play.
il se situait entre le travail et le jeu.
the athlete straddled the hurdle with ease.
l'athlète a franchi facilement la barre d'obstacle.
they straddled the two cultures, embracing both traditions.
ils se situaient entre les deux cultures, embrassant les deux traditions.
the debate straddled several important issues.
le débat portait sur plusieurs questions importantes.
she straddled the chair, listening intently to the discussion.
elle était assise sur la chaise, écoutant attentivement la discussion.
the river straddled the border between the two countries.
la rivière traversait la frontière entre les deux pays.
he straddled the responsibilities of both manager and mentor.
il assumait les responsabilités d'un responsable et d'un mentor.
straddled the fence
a chevauché la clôture
straddled the line
a franchi la ligne
straddled two worlds
a traversé deux mondes
straddled the gap
a comblé le fossé
straddled the issue
a abordé la question
straddled the road
a traversé la route
straddled the tracks
a suivi les rails
straddled the river
a traversé la rivière
straddled the border
a traversé la frontière
straddled the timeline
a chevauché la chronologie
the child straddled the bike, ready to ride.
l'enfant a enjombé le vélo, prêt à rouler.
she straddled the fence to get a better view of the garden.
elle a enjombé la clôture pour avoir une meilleure vue du jardin.
the company straddled both the tech and finance sectors.
l'entreprise se situait entre les secteurs de la technologie et de la finance.
he straddled the line between work and play.
il se situait entre le travail et le jeu.
the athlete straddled the hurdle with ease.
l'athlète a franchi facilement la barre d'obstacle.
they straddled the two cultures, embracing both traditions.
ils se situaient entre les deux cultures, embrassant les deux traditions.
the debate straddled several important issues.
le débat portait sur plusieurs questions importantes.
she straddled the chair, listening intently to the discussion.
elle était assise sur la chaise, écoutant attentivement la discussion.
the river straddled the border between the two countries.
la rivière traversait la frontière entre les deux pays.
he straddled the responsibilities of both manager and mentor.
il assumait les responsabilités d'un responsable et d'un mentor.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant