unmuzzle the truth
libérer la vérité
unmuzzle your voice
libérer votre voix
unmuzzle the debate
libérer le débat
unmuzzle the silence
libérer le silence
unmuzzle the issues
libérer les problèmes
unmuzzle the conversation
libérer la conversation
unmuzzle the fears
libérer les peurs
unmuzzle the opinions
libérer les opinions
unmuzzle the potential
libérer le potentiel
unmuzzle the ideas
libérer les idées
it's time to unmuzzle the dog so it can play freely.
Il est temps de retirer le collier du chien pour qu'il puisse jouer librement.
we need to unmuzzle the conversation about mental health.
Nous devons lever le voile sur la conversation concernant la santé mentale.
the new policy aims to unmuzzle the voices of marginalized communities.
La nouvelle politique vise à donner une voix aux communautés marginalisées.
unmuzzle your creativity and let your ideas flow.
Libérez votre créativité et laissez vos idées s'exprimer.
it's important to unmuzzle the truth in this investigation.
Il est important de révéler la vérité dans cette enquête.
they decided to unmuzzle the debate on climate change.
Ils ont décidé de lever le voile sur le débat sur le changement climatique.
unmuzzle your thoughts and share them with the group.
Exprimez vos pensées et partagez-les avec le groupe.
the artist wanted to unmuzzle her emotions through her work.
L'artiste voulait exprimer ses émotions à travers son travail.
unmuzzle the potential of young entrepreneurs.
Libérez le potentiel des jeunes entrepreneurs.
we must unmuzzle the discussion on social justice.
Nous devons lever le voile sur la discussion sur la justice sociale.
unmuzzle the truth
libérer la vérité
unmuzzle your voice
libérer votre voix
unmuzzle the debate
libérer le débat
unmuzzle the silence
libérer le silence
unmuzzle the issues
libérer les problèmes
unmuzzle the conversation
libérer la conversation
unmuzzle the fears
libérer les peurs
unmuzzle the opinions
libérer les opinions
unmuzzle the potential
libérer le potentiel
unmuzzle the ideas
libérer les idées
it's time to unmuzzle the dog so it can play freely.
Il est temps de retirer le collier du chien pour qu'il puisse jouer librement.
we need to unmuzzle the conversation about mental health.
Nous devons lever le voile sur la conversation concernant la santé mentale.
the new policy aims to unmuzzle the voices of marginalized communities.
La nouvelle politique vise à donner une voix aux communautés marginalisées.
unmuzzle your creativity and let your ideas flow.
Libérez votre créativité et laissez vos idées s'exprimer.
it's important to unmuzzle the truth in this investigation.
Il est important de révéler la vérité dans cette enquête.
they decided to unmuzzle the debate on climate change.
Ils ont décidé de lever le voile sur le débat sur le changement climatique.
unmuzzle your thoughts and share them with the group.
Exprimez vos pensées et partagez-les avec le groupe.
the artist wanted to unmuzzle her emotions through her work.
L'artiste voulait exprimer ses émotions à travers son travail.
unmuzzle the potential of young entrepreneurs.
Libérez le potentiel des jeunes entrepreneurs.
we must unmuzzle the discussion on social justice.
Nous devons lever le voile sur la discussion sur la justice sociale.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant