| Pluriel | emptinesses |
sense of emptiness
sentiment de vide
feeling of emptiness
sentiment de vide
emptiness of heart
vide du cœur
Standing at the Berlin Wall in 1987, he looked over to the east and, struck by its drabness and emptiness, knew that the system behind it was evil.
Devant le mur de Berlin en 1987, il regarda vers l'est et, frappé par sa morosité et son vide, sut que le système derrière lui était mauvais.
The room was filled with emptiness after she left.
La pièce était remplie de vide après son départ.
He stared into the emptiness of the vast desert.
Il fixait le vide immense du désert.
The emptiness in his heart was overwhelming.
Le vide dans son cœur était accablant.
She felt a deep sense of emptiness after the loss of her pet.
Elle ressentit un profond sentiment de vide après la perte de son animal de compagnie.
The emptiness of the abandoned house was eerie.
Le vide de la maison abandonnée était étrange.
He tried to fill the emptiness in his life with material possessions.
Il essaya de combler le vide de sa vie avec des biens matériels.
The emptiness of the situation was palpable.
Le vide de la situation était palpable.
She found solace in meditation to cope with the emptiness inside.
Elle trouva du réconfort dans la méditation pour faire face au vide intérieur.
The emptiness of his promises became apparent over time.
Le vide de ses promesses devint évident avec le temps.
The emptiness of fame and fortune became evident to her as she grew older.
Le vide de la gloire et de la fortune lui devint évident à mesure qu'elle vieillissait.
It's not just emptiness, it's not just absence at all.
Ce n'est pas seulement du vide, ce n'est pas seulement une absence totale.
Source: BBC documentary "Civilization"Where there's no atoms, there is just emptiness.
Où il n'y a pas d'atomes, il n'y a que du vide.
Source: PBS Fun Science PopularizationPeople loved the shows, which filled the emptiness with noise and coloured lights.
Les gens ont adoré les spectacles, qui remplissaient le vide de bruit et de lumières colorées.
Source: The Guardian (Article Version)He picked up the cash-box and showed them its black emptiness. " You're free! "
Il ramassa la boîte à espèces et leur montra son vide noir. " Vous êtes libres !"
Source: Brave New WorldBut this time, we truly feel the emptiness of the words, the cruelty even.
Mais cette fois, nous ressentons vraiment le vide des mots, même la cruauté.
Source: Deep Dive into the Movie World (LSOO)To His shock and awe, Shiva also felt the profound emptiness left by his wife's absence.
À son choc et à son étonnement, Shiva ressentit également le profond vide laissé par l'absence de sa femme.
Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesBut by embracing our emptiness, we eradicate this need to be filled, and, therefore, become full.
Mais en acceptant notre vide, nous éliminons ce besoin d'être remplis et, par conséquent, devenons pleins.
Source: The meaning of solitude.What emptiness do you gaze upon!
Quel vide contemplez-vous !
Source: Selected Poems of TagoreNumber four, you start from a place of emptiness.
Numéro quatre, vous commencez à partir d'un état de vide.
Source: Psychology Mini ClassDo you cycle between periods of intense emotions like emptiness, sadness, anger and anxiety?
Alternez-vous entre des périodes d'émotions intenses telles que le vide, la tristesse, la colère et l'anxiété ?
Source: Psychology Mini Classsense of emptiness
sentiment de vide
feeling of emptiness
sentiment de vide
emptiness of heart
vide du cœur
Standing at the Berlin Wall in 1987, he looked over to the east and, struck by its drabness and emptiness, knew that the system behind it was evil.
Devant le mur de Berlin en 1987, il regarda vers l'est et, frappé par sa morosité et son vide, sut que le système derrière lui était mauvais.
The room was filled with emptiness after she left.
La pièce était remplie de vide après son départ.
He stared into the emptiness of the vast desert.
Il fixait le vide immense du désert.
The emptiness in his heart was overwhelming.
Le vide dans son cœur était accablant.
She felt a deep sense of emptiness after the loss of her pet.
Elle ressentit un profond sentiment de vide après la perte de son animal de compagnie.
The emptiness of the abandoned house was eerie.
Le vide de la maison abandonnée était étrange.
He tried to fill the emptiness in his life with material possessions.
Il essaya de combler le vide de sa vie avec des biens matériels.
The emptiness of the situation was palpable.
Le vide de la situation était palpable.
She found solace in meditation to cope with the emptiness inside.
Elle trouva du réconfort dans la méditation pour faire face au vide intérieur.
The emptiness of his promises became apparent over time.
Le vide de ses promesses devint évident avec le temps.
The emptiness of fame and fortune became evident to her as she grew older.
Le vide de la gloire et de la fortune lui devint évident à mesure qu'elle vieillissait.
It's not just emptiness, it's not just absence at all.
Ce n'est pas seulement du vide, ce n'est pas seulement une absence totale.
Source: BBC documentary "Civilization"Where there's no atoms, there is just emptiness.
Où il n'y a pas d'atomes, il n'y a que du vide.
Source: PBS Fun Science PopularizationPeople loved the shows, which filled the emptiness with noise and coloured lights.
Les gens ont adoré les spectacles, qui remplissaient le vide de bruit et de lumières colorées.
Source: The Guardian (Article Version)He picked up the cash-box and showed them its black emptiness. " You're free! "
Il ramassa la boîte à espèces et leur montra son vide noir. " Vous êtes libres !"
Source: Brave New WorldBut this time, we truly feel the emptiness of the words, the cruelty even.
Mais cette fois, nous ressentons vraiment le vide des mots, même la cruauté.
Source: Deep Dive into the Movie World (LSOO)To His shock and awe, Shiva also felt the profound emptiness left by his wife's absence.
À son choc et à son étonnement, Shiva ressentit également le profond vide laissé par l'absence de sa femme.
Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesBut by embracing our emptiness, we eradicate this need to be filled, and, therefore, become full.
Mais en acceptant notre vide, nous éliminons ce besoin d'être remplis et, par conséquent, devenons pleins.
Source: The meaning of solitude.What emptiness do you gaze upon!
Quel vide contemplez-vous !
Source: Selected Poems of TagoreNumber four, you start from a place of emptiness.
Numéro quatre, vous commencez à partir d'un état de vide.
Source: Psychology Mini ClassDo you cycle between periods of intense emotions like emptiness, sadness, anger and anxiety?
Alternez-vous entre des périodes d'émotions intenses telles que le vide, la tristesse, la colère et l'anxiété ?
Source: Psychology Mini ClassExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant