hanging clothes
pendre des vêtements
hanging plant
plante suspendue
hanging light fixture
luminaire suspendu
hanging out
traîner
hanging around
traîner
hanging wall
mur suspendu
wall hanging
suspension murale
hanging basket
panier suspendu
hanging up
accrocher
hanging garden
jardin suspendu
hanging ring
anneau suspendu
hanging bridge
pont suspendu
hanging lamp
lampe suspendue
hanging bracket
support mural
There is rain hanging about.
Il y a de la pluie qui plane.
hangings on the wall
accrochés au mur
the threat hanging over us.
la menace qui plane au-dessus de nous.
hanging out with a former boyfriend.
traîner avec un ancien petit ami.
it was hanging in the eyes of the ship.
cela pendait dans le regard du navire.
hanging palls of smoke.
des sueurs fumantes suspendues.
Her hair was hanging down.
Ses cheveux pendaient.
a banner hanging slack.
un étendard pendant sans tension.
The clouds are hanging low today.
Les nuages sont bas aujourd'hui.
Tom is hanging about in the street.
Tom traîne dans la rue.
The pendant was hanging by a thin gold chain.
Le pendentif était suspendu à une fine chaîne en or.
The dog's tongue was hanging out.
La langue du chien pendait.
a file folder; a hanging folder.
un classeur; un classeur suspendu.
hanging space below a top storage shelf.
espace suspendu sous une étagère de rangement supérieure.
spent the evening just hanging out.
a passé la soirée à ne rien faire.
your dressing gown's hanging up behind the door.
Votre peignoir est accroché derrière la porte.
His marriage is hanging from a thread.
Son mariage est au bord du gouffre.
Source: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)Thankful to be hanging out with you.
Content de traîner avec toi.
Source: CNN 10 Student English November 2022 CompilationAnd it's not when I am hanging up my washing.
Et ce n'est pas quand je tends mon linge.
Source: BBC Authentic EnglishWhen the union itself was literally hanging in the balance.
Quand l'union elle-même était littéralement en jeu.
Source: 21 Days of Intensive Listening to Famous SpeechesHow long have they been hanging out?
Depuis combien de temps traînent-ils ensemble ?
Source: Billions Season 1B.Many hats are hanging on the rack.
B. Beaucoup de chapeaux sont accrochés au porte-manteau.
Source: TOEIC Listening Practice Test BankThe act caught on quick, but that Scottish musk still hanging in the air.
L'action a été rapidement adoptée, mais cet arôme écossais flottait encore dans l'air.
Source: Listening DigestTo the chandelier of your fate hanging by a thread.
Au lustre de votre destin suspendu à un fil.
Source: Here is a poem.It's the classic young love phenomenon — constantly hanging out together.
C'est le phénomène classique de l'amour juvénile : traîner constamment ensemble.
Source: Popular Science EssaysI am pumped to be hanging out with you this week.
Je suis ravi de traîner avec toi cette semaine.
Source: CNN 10 Student English September 2022 Collectionhanging clothes
pendre des vêtements
hanging plant
plante suspendue
hanging light fixture
luminaire suspendu
hanging out
traîner
hanging around
traîner
hanging wall
mur suspendu
wall hanging
suspension murale
hanging basket
panier suspendu
hanging up
accrocher
hanging garden
jardin suspendu
hanging ring
anneau suspendu
hanging bridge
pont suspendu
hanging lamp
lampe suspendue
hanging bracket
support mural
There is rain hanging about.
Il y a de la pluie qui plane.
hangings on the wall
accrochés au mur
the threat hanging over us.
la menace qui plane au-dessus de nous.
hanging out with a former boyfriend.
traîner avec un ancien petit ami.
it was hanging in the eyes of the ship.
cela pendait dans le regard du navire.
hanging palls of smoke.
des sueurs fumantes suspendues.
Her hair was hanging down.
Ses cheveux pendaient.
a banner hanging slack.
un étendard pendant sans tension.
The clouds are hanging low today.
Les nuages sont bas aujourd'hui.
Tom is hanging about in the street.
Tom traîne dans la rue.
The pendant was hanging by a thin gold chain.
Le pendentif était suspendu à une fine chaîne en or.
The dog's tongue was hanging out.
La langue du chien pendait.
a file folder; a hanging folder.
un classeur; un classeur suspendu.
hanging space below a top storage shelf.
espace suspendu sous une étagère de rangement supérieure.
spent the evening just hanging out.
a passé la soirée à ne rien faire.
your dressing gown's hanging up behind the door.
Votre peignoir est accroché derrière la porte.
His marriage is hanging from a thread.
Son mariage est au bord du gouffre.
Source: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)Thankful to be hanging out with you.
Content de traîner avec toi.
Source: CNN 10 Student English November 2022 CompilationAnd it's not when I am hanging up my washing.
Et ce n'est pas quand je tends mon linge.
Source: BBC Authentic EnglishWhen the union itself was literally hanging in the balance.
Quand l'union elle-même était littéralement en jeu.
Source: 21 Days of Intensive Listening to Famous SpeechesHow long have they been hanging out?
Depuis combien de temps traînent-ils ensemble ?
Source: Billions Season 1B.Many hats are hanging on the rack.
B. Beaucoup de chapeaux sont accrochés au porte-manteau.
Source: TOEIC Listening Practice Test BankThe act caught on quick, but that Scottish musk still hanging in the air.
L'action a été rapidement adoptée, mais cet arôme écossais flottait encore dans l'air.
Source: Listening DigestTo the chandelier of your fate hanging by a thread.
Au lustre de votre destin suspendu à un fil.
Source: Here is a poem.It's the classic young love phenomenon — constantly hanging out together.
C'est le phénomène classique de l'amour juvénile : traîner constamment ensemble.
Source: Popular Science EssaysI am pumped to be hanging out with you this week.
Je suis ravi de traîner avec toi cette semaine.
Source: CNN 10 Student English September 2022 CollectionExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant