| Passé simple | renounced |
| Troisième personne du singulier | renounces |
| Participe passé | renounced |
| Participe présent | renouncing |
| Pluriel | renounces |
She decided to renounce her citizenship and move to a different country.
Elle a décidé de renoncer à sa nationalité et de déménager dans un autre pays.
He had to renounce his inheritance in order to pursue his own career.
Il a dû renoncer à son héritage afin de poursuivre sa propre carrière.
The athlete had to renounce the championship due to a serious injury.
L'athlète a dû renoncer au championnat en raison d'une blessure grave.
She was forced to renounce her beliefs under pressure from her family.
Elle a été forcée de renoncer à ses convictions sous la pression de sa famille.
The political leader decided to renounce his position amidst scandal.
Le leader politique a décidé de renoncer à son poste au milieu d'un scandale.
The company had to renounce its expansion plans due to financial difficulties.
L'entreprise a dû renoncer à ses plans d'expansion en raison de difficultés financières.
He was asked to renounce his membership in the club for violating its rules.
Il a été prié de renoncer à son adhésion au club pour violation de ses règles.
The artist decided to renounce fame and live a quiet life away from the spotlight.
L'artiste a décidé de renoncer à la gloire et de vivre une vie tranquille à l'écart des feux de la rampe.
The government demanded that the rebel group renounce violence and engage in peaceful negotiations.
Le gouvernement a exigé que le groupe rebelle renonce à la violence et s'engage dans des négociations pacifiques.
The student had to renounce his scholarship in order to pursue a different academic path.
L'étudiant a dû renoncer à sa bourse d'études afin de suivre un parcours académique différent.
She decided to renounce her citizenship and move to a different country.
Elle a décidé de renoncer à sa nationalité et de déménager dans un autre pays.
He had to renounce his inheritance in order to pursue his own career.
Il a dû renoncer à son héritage afin de poursuivre sa propre carrière.
The athlete had to renounce the championship due to a serious injury.
L'athlète a dû renoncer au championnat en raison d'une blessure grave.
She was forced to renounce her beliefs under pressure from her family.
Elle a été forcée de renoncer à ses convictions sous la pression de sa famille.
The political leader decided to renounce his position amidst scandal.
Le leader politique a décidé de renoncer à son poste au milieu d'un scandale.
The company had to renounce its expansion plans due to financial difficulties.
L'entreprise a dû renoncer à ses plans d'expansion en raison de difficultés financières.
He was asked to renounce his membership in the club for violating its rules.
Il a été prié de renoncer à son adhésion au club pour violation de ses règles.
The artist decided to renounce fame and live a quiet life away from the spotlight.
L'artiste a décidé de renoncer à la gloire et de vivre une vie tranquille à l'écart des feux de la rampe.
The government demanded that the rebel group renounce violence and engage in peaceful negotiations.
Le gouvernement a exigé que le groupe rebelle renonce à la violence et s'engage dans des négociations pacifiques.
The student had to renounce his scholarship in order to pursue a different academic path.
L'étudiant a dû renoncer à sa bourse d'études afin de suivre un parcours académique différent.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant