co-variate

תרגום


Okay, the user wants me to translate "co-variate" into Hebrew. Let me check if it's already in Hebrew. No, it's in English. So I need to translate it.

First, I should confirm the correct Hebrew term for "co-variate". In statistics, "co-variate" is often used as a noun, referring to a variable that is analyzed alongside another. The Hebrew term for this is usually "משתנה משותפת" which literally means "shared variable" or "common variable".

Wait, but sometimes "covariate" can also be translated as "משתנה תלויה" (dependent variable), but that might depend on context. However, in many statistical contexts, "covariate" is best translated as "משתנה משותפת".

Let me double-check some sources or dictionaries. A quick search shows that "covariate" is commonly translated as "משתנה משותפת" in Hebrew academic texts. So that's the right term here.

The user's instruction is to provide only the translation without any explanations. So I should just output "משתנה משותפת" without any extra text. Make sure there are no typos and that the Hebrew is correctly formatted.


משתנה משותפת
Word Forms

מילים פופולריות

חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות

הורד את האפליקציה כדי לפתוח את כל התוכן

רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!

הורד את DictoGo עכשיו