connoting

[ארה"ב]/kəˈnəʊtɪŋ/
[בריטניה]/kəˈnoʊtɪŋ/
שכיחות: גבוה מאוד

תרגום

v. מרמז או מציע משמעות נוספת

צירופים וביטויים

connoting emotions

מְרַמֵּז רֶגָשׁוֹת

connoting ideas

מְרַמֵּז רַעיוֹנוֹת

connoting meaning

מְרַמֵּז מַשְׁמָעוּת

connoting values

מְרַמֵּז אֲמִינוּת

connoting culture

מְרַמֵּז תַּרְבּוּת

connoting identity

מְרַמֵּז זיהוי

connoting status

מְרַמֵּז מעמד

connoting power

מְרַמֵּז כּוֹחַ

connoting beauty

מְרַמֵּז יֹפִי

connoting success

מְרַמֵּז הַצלחה

דוגמאות למשפטים

the color red often connoting passion and love.

הצבע האדום המרמז לעתים קרובות על תשוקה ואהבה.

his smile was connoting warmth and friendliness.

החיוך שלו שידר חום וידידותיות.

the word "home" connoting safety and comfort.

המילה "בית" המרמזת על ביטחון ונוחות.

the fragrance of flowers connoting beauty and freshness.

הריח של פרחים המרמז על יופי ורעננות.

her tone was connoting authority and confidence.

הטון שלה שידר סמכות ובטחון.

the phrase "bitter sweet" connoting mixed emotions.

הביטוי "מתוק מר" המרמז על רגשות מעורבים.

the image of a dove connoting peace and hope.

הדימוי של יונה המרמז על שלום ותקווה.

the sound of thunder connoting impending danger.

קול הרעם המרמז על סכנה ממשמשת ובאה.

his words connoting sincerity and honesty.

המילים שלו שידרו כנות וכנות.

the use of dark colors connoting sadness and despair.

השימוש בצבעים כהים המרמז על עצבות וייאוש.

מילים פופולריות

חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות

הורד את האפליקציה כדי לפתוח את כל התוכן

רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!

הורד את DictoGo עכשיו