maintain dignity
[שמרו על כבוד]
treat with dignity
[תייחסו בכבוד]
uphold dignity
[שמרו על כבוד]
respect dignity
[כבדו את הכבוד]
the dignity of labour.
הכבוד של העבודה.
the dignity of honest labor.
הכבוד של עבודה ישרה.
a man of dignity and unbending principle.
איש בעל כבוד ועקרונות בלתי מתפשרים.
it was beneath his dignity to shout.
היה מתחת לדרגתתו לצעוק.
I admire your dignity and good humour.
אני מעריך את הצניעות וההומור הטוב שלך.
Dignity and pride run deep in this community.
כבוד וגאווה מושרשים עמוק בקהילה הזו.
a dignity that comes from being in control.
כבוד שמגיע מהיות בשליטה.
the love episodes debase the dignity of the drama.
פרקי האהבה משפילים את כבוד הדרמה.
he replied with as much dignity as he could muster.
הוא השיב בכבוד ככל שיכול היה לגייס.
this would surely trench very far on the dignity and liberty of citizens.
זה בוודאי יפגע קשות בכבוד ובחופש של האזרחים.
The dignity of the occasion was spoilt when she fell down the steps.
הכבוד של המעמד נפגע כאשר היא נפלה במדרגות.
Quiet dignity under fire, real class.
כבוד שקט תחת אש, מעמד אמיתי.
Peter swept in, with his dignity and insolence.
פיטר פרץ פנימה, עם הכבוד והיהירות שלו.
comported herself with dignity and polish;
היא התנהגה בכבוד ובנימוס;
desperately striving for some sort of dignity
שאף נואשות לסוג של כבוד.
robbed of one's dignity; cured of distemper.
נשדד מגאוותו; תוקן ממחלת הדיסטמפר.
She considers it beneath her dignity to help with the housework now and again.
היא חושבת שזה פחות מכבוד שלה לעזור בעבודות הבית מדי פעם.
The dignity of the occasion was lost when he cut in with an unrefined joke.
הכבוד של המעמד אבד כאשר הוא התערב עם בדיחה לא מרובה.
The real dignity of a man lies in what he is, not in what he has.
הכבוד האמיתי של אדם טמון במה שהוא, ולא במה שיש לו.
Try to find some dignity in the situation.
נסו למצוא קצת כבוד במצב הזה.
מקור: American Horror Story Season 1Heights we had to assert our dignity in small ways.
גבהים שבהם היינו צריכים להצהיר על כבודנו בדרכים קטנות.
מקור: VOA Standard English_AmericasI don't want $5. I want my dignity.
אני לא רוצה 5$. אני רוצה את הכבוד שלי.
מקור: The Big Bang Theory Season 8It wounded his dignity, and he locked himself up in silence.
זה פגע בכבודו והוא כלא את עצמו בשתיקה.
מקור: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.Good God, George, have a little dignity.
אלוהים, ג'ורג', היה לך קצת כבוד.
מקור: Young Sheldon - Season 2It was the dignity that I'm a soldier.
זה היה הכבוד שאני חייל.
מקור: America The Story of UsExalting their dignity by showing a little of it ourselves.
הגברת את כבודם על ידי הצגת מעט ממנו בעצמנו.
מקור: newsroomWe will be maintaining our dignity in the spa, thank you.
אנו נשמור על כבודנו בספא, תודה.
מקור: Modern Family - Season 05Well, feel free to cheat if you need your dignity back.
ובכן, תרגישו חופשי לרמות אם אתם צריכים את הכבוד שלכם בחזרה.
מקור: The Vampire Diaries Season 2There is that integrity, there's a dignity, there's courage. Roll out!
יש את אותה יושרה, יש כבוד, יש אומץ. תתחילו!
מקור: Selected Film and Television Newsmaintain dignity
[שמרו על כבוד]
treat with dignity
[תייחסו בכבוד]
uphold dignity
[שמרו על כבוד]
respect dignity
[כבדו את הכבוד]
the dignity of labour.
הכבוד של העבודה.
the dignity of honest labor.
הכבוד של עבודה ישרה.
a man of dignity and unbending principle.
איש בעל כבוד ועקרונות בלתי מתפשרים.
it was beneath his dignity to shout.
היה מתחת לדרגתתו לצעוק.
I admire your dignity and good humour.
אני מעריך את הצניעות וההומור הטוב שלך.
Dignity and pride run deep in this community.
כבוד וגאווה מושרשים עמוק בקהילה הזו.
a dignity that comes from being in control.
כבוד שמגיע מהיות בשליטה.
the love episodes debase the dignity of the drama.
פרקי האהבה משפילים את כבוד הדרמה.
he replied with as much dignity as he could muster.
הוא השיב בכבוד ככל שיכול היה לגייס.
this would surely trench very far on the dignity and liberty of citizens.
זה בוודאי יפגע קשות בכבוד ובחופש של האזרחים.
The dignity of the occasion was spoilt when she fell down the steps.
הכבוד של המעמד נפגע כאשר היא נפלה במדרגות.
Quiet dignity under fire, real class.
כבוד שקט תחת אש, מעמד אמיתי.
Peter swept in, with his dignity and insolence.
פיטר פרץ פנימה, עם הכבוד והיהירות שלו.
comported herself with dignity and polish;
היא התנהגה בכבוד ובנימוס;
desperately striving for some sort of dignity
שאף נואשות לסוג של כבוד.
robbed of one's dignity; cured of distemper.
נשדד מגאוותו; תוקן ממחלת הדיסטמפר.
She considers it beneath her dignity to help with the housework now and again.
היא חושבת שזה פחות מכבוד שלה לעזור בעבודות הבית מדי פעם.
The dignity of the occasion was lost when he cut in with an unrefined joke.
הכבוד של המעמד אבד כאשר הוא התערב עם בדיחה לא מרובה.
The real dignity of a man lies in what he is, not in what he has.
הכבוד האמיתי של אדם טמון במה שהוא, ולא במה שיש לו.
Try to find some dignity in the situation.
נסו למצוא קצת כבוד במצב הזה.
מקור: American Horror Story Season 1Heights we had to assert our dignity in small ways.
גבהים שבהם היינו צריכים להצהיר על כבודנו בדרכים קטנות.
מקור: VOA Standard English_AmericasI don't want $5. I want my dignity.
אני לא רוצה 5$. אני רוצה את הכבוד שלי.
מקור: The Big Bang Theory Season 8It wounded his dignity, and he locked himself up in silence.
זה פגע בכבודו והוא כלא את עצמו בשתיקה.
מקור: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.Good God, George, have a little dignity.
אלוהים, ג'ורג', היה לך קצת כבוד.
מקור: Young Sheldon - Season 2It was the dignity that I'm a soldier.
זה היה הכבוד שאני חייל.
מקור: America The Story of UsExalting their dignity by showing a little of it ourselves.
הגברת את כבודם על ידי הצגת מעט ממנו בעצמנו.
מקור: newsroomWe will be maintaining our dignity in the spa, thank you.
אנו נשמור על כבודנו בספא, תודה.
מקור: Modern Family - Season 05Well, feel free to cheat if you need your dignity back.
ובכן, תרגישו חופשי לרמות אם אתם צריכים את הכבוד שלכם בחזרה.
מקור: The Vampire Diaries Season 2There is that integrity, there's a dignity, there's courage. Roll out!
יש את אותה יושרה, יש כבוד, יש אומץ. תתחילו!
מקור: Selected Film and Television Newsחקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו