enflame emotions
להצית רגשות
enflame passions
להצית תשוקות
enflame anger
להצית כעס
enflame desire
להצית תשוקה
enflame conflict
להצית קונפליקט
enflame debate
להצית דיון
enflame discussion
להצית דיון
enflame tensions
להצית מתיחות
enflame spirits
להצית רוח
enflame creativity
להצית יצירתיות
his speech was meant to enflame the crowd.
הנאום שלו נועד להצית את ההמון.
the news report may enflame tensions between the two countries.
הדיווח החדשותי עלול להצית מתיחות בין שתי המדינות.
they tried to enflame public interest in the event.
הם ניסו להצית עניין ציבורי באירוע.
her words seemed to enflame the existing conflict.
המחקרים שלה נראו מציתים את הסכסוך הקיים.
the artist's work can enflame emotions in viewers.
העבודה של האמן יכולה להצית רגשות בצופים.
he used provocative language to enflame the debate.
הוא השתמש בשפה פרובוקטיבית כדי להצית את הדיון.
the documentary aimed to enflame awareness about climate change.
התיעוד ביקש להצית מודעות לגבי שינויי אקלים.
her passionate performance enflamed the audience's enthusiasm.
ההופעה התשוקתית שלה הציתה את התלהבות הקהל.
political leaders can enflame public sentiment with their rhetoric.
מנהיגים פוליטיים יכולים להצית סנטימנט ציבורי עם הנאומים שלהם.
his actions only served to enflame the situation further.
הפעולות שלו רק שימשו להצית את המצב עוד יותר.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו