rearwardness assessment
valutazione della retrocessione
demonstrates rearwardness
dimostra retrocessione
assessing rearwardness
valutazione della retrocessione
significant rearwardness
retrocessione significativa
rearwardness correction
correzione della retrocessione
increased rearwardness
retrocessione aumentata
presence of rearwardness
presenza di retrocessione
degree of rearwardness
grado di retrocessione
compensating for rearwardness
compensazione per la retrocessione
suspected rearwardness
retrocessione sospettata
the company's rearwardness in adopting new technologies hindered its growth.
La ritrosità dell'azienda nell'adozione di nuove tecnologie ha ostacolato la sua crescita.
despite the rearwardness of the village, the people maintained a strong sense of community.
Nonostante la ritrosità del villaggio, le persone hanno mantenuto un forte senso di comunità.
the rearwardness of the infrastructure made travel to the region challenging.
La ritrosità dell'infrastruttura ha reso difficoltoso viaggiare nella regione.
addressing the rearwardness of education is crucial for national progress.
Affrontare la ritrosità dell'istruzione è cruciale per il progresso nazionale.
the rearwardness in healthcare access disproportionately affected rural communities.
La ritrosità nell'accesso ai servizi sanitari ha colpito in modo sproporzionato le comunità rurali.
the study highlighted the economic rearwardness of the region compared to the capital.
L'indagine ha evidenziato la ritrosità economica della regione rispetto alla capitale.
overcoming the rearwardness of the agricultural sector requires significant investment.
Superare la ritrosità del settore agricolo richiede un investimento significativo.
the report detailed the rearwardness of the country in terms of digital literacy.
Il rapporto ha dettagliato la ritrosità del paese in termini di alfabetizzazione digitale.
the project aimed to mitigate the rearwardness of the area in renewable energy.
Il progetto mirava a mitigare la ritrosità dell'area in materia di energia rinnovabile.
the historical rearwardness of the region contributed to its current challenges.
La ritrosità storica della regione ha contribuito ai suoi attuali problemi.
reducing the rearwardness of women in leadership roles is a key priority.
Ridurre la ritrosità delle donne in ruoli di leadership è una priorità chiave.
rearwardness assessment
valutazione della retrocessione
demonstrates rearwardness
dimostra retrocessione
assessing rearwardness
valutazione della retrocessione
significant rearwardness
retrocessione significativa
rearwardness correction
correzione della retrocessione
increased rearwardness
retrocessione aumentata
presence of rearwardness
presenza di retrocessione
degree of rearwardness
grado di retrocessione
compensating for rearwardness
compensazione per la retrocessione
suspected rearwardness
retrocessione sospettata
the company's rearwardness in adopting new technologies hindered its growth.
La ritrosità dell'azienda nell'adozione di nuove tecnologie ha ostacolato la sua crescita.
despite the rearwardness of the village, the people maintained a strong sense of community.
Nonostante la ritrosità del villaggio, le persone hanno mantenuto un forte senso di comunità.
the rearwardness of the infrastructure made travel to the region challenging.
La ritrosità dell'infrastruttura ha reso difficoltoso viaggiare nella regione.
addressing the rearwardness of education is crucial for national progress.
Affrontare la ritrosità dell'istruzione è cruciale per il progresso nazionale.
the rearwardness in healthcare access disproportionately affected rural communities.
La ritrosità nell'accesso ai servizi sanitari ha colpito in modo sproporzionato le comunità rurali.
the study highlighted the economic rearwardness of the region compared to the capital.
L'indagine ha evidenziato la ritrosità economica della regione rispetto alla capitale.
overcoming the rearwardness of the agricultural sector requires significant investment.
Superare la ritrosità del settore agricolo richiede un investimento significativo.
the report detailed the rearwardness of the country in terms of digital literacy.
Il rapporto ha dettagliato la ritrosità del paese in termini di alfabetizzazione digitale.
the project aimed to mitigate the rearwardness of the area in renewable energy.
Il progetto mirava a mitigare la ritrosità dell'area in materia di energia rinnovabile.
the historical rearwardness of the region contributed to its current challenges.
La ritrosità storica della regione ha contribuito ai suoi attuali problemi.
reducing the rearwardness of women in leadership roles is a key priority.
Ridurre la ritrosità delle donne in ruoli di leadership è una priorità chiave.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora