a wide gape of the jaws.
een brede opening van de kaken.
The curtains gaped when the wind blew.
De gordijnen gapten toen de wind waaide.
they gaped at her as if she was an alien.
Ze staarden haar aan alsof ze een buitenaards wezen was.
A huge chasm gaped before them.
Een enorme afgrond opende zich voor hen.
His shirt gapes open with a button missing.
Zijn shirt staat open met een ontbrekende knoop.
there are viewing platforms where visitors may gape at the chasm.
Er zijn uitkijkplatforms waar bezoekers naar de kloof kunnen kijken.
she climbed into her sports car to the gapes of passers-by.
Ze stapte in haar sportauto tot grote verbazing van passanten.
"She gaped at the strange tall man, not believing that he was her elder brother."
Ze staarde naar de vreemde lange man, niet gelovend dat hij haar oudere broer was.
He gaped and remained silent when the teacher asked him a question, and like an overladen ass patiently suffered all the blows that came down on his back.
Hij staarde en bleef stil toen de leraar hem een vraag stelde, en zoals een overbeladen ezel geduldig alle klappen verdrong die hem te beurt vielen.
a wide gape of the jaws.
een brede opening van de kaken.
The curtains gaped when the wind blew.
De gordijnen gapten toen de wind waaide.
they gaped at her as if she was an alien.
Ze staarden haar aan alsof ze een buitenaards wezen was.
A huge chasm gaped before them.
Een enorme afgrond opende zich voor hen.
His shirt gapes open with a button missing.
Zijn shirt staat open met een ontbrekende knoop.
there are viewing platforms where visitors may gape at the chasm.
Er zijn uitkijkplatforms waar bezoekers naar de kloof kunnen kijken.
she climbed into her sports car to the gapes of passers-by.
Ze stapte in haar sportauto tot grote verbazing van passanten.
"She gaped at the strange tall man, not believing that he was her elder brother."
Ze staarde naar de vreemde lange man, niet gelovend dat hij haar oudere broer was.
He gaped and remained silent when the teacher asked him a question, and like an overladen ass patiently suffered all the blows that came down on his back.
Hij staarde en bleef stil toen de leraar hem een vraag stelde, en zoals een overbeladen ezel geduldig alle klappen verdrong die hem te beurt vielen.
Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu