ravage and plunder
verwoesting en plundering
ravage the land
verwoest het land
ravage the village
verwoest het dorp
the ravages of disease.
de verwoestingen veroorzaakt door ziekte.
The forest was ravaged by fire.
Het bos werd verwoest door brand.
The invaders ravaged the countryside.
De veroveraars plunderden het platteland.
fears that a war could ravage their country.
de angst dat een oorlog hun land zou verwoesten.
A tornado ravaged the countryside.
Een tornado verwoestte het platteland.
The countryside has been ravaged by pollution.
Het platteland is geteisterd door vervuiling.
The whole area was ravaged by forest fires.
Het hele gebied werd verwoest door bosbranden.
the ravages committed by man.
de verwoestingen veroorzaakt door de mens.
Enemy soldiers ravaged the village.
Vindende soldaten verwoestten het dorp.
places untouched by the ravages of man.
plaatsen ongeschonden door de verwoestingen veroorzaakt door de mens.
his face had withstood the ravages of time .
zijn gezicht had de verwoestingen van de tijd doorstaan.
The forest fire ravaged many miles of country.
De bosbrand verwoestte vele mijlen land.
The two biggest in area, Sudan and Congo, are ravaged by strife and misgovernment.
De twee grootste landen in oppervlakte, Soedan en Congo, worden geteisterd door strijd en wanbestuur.
ravage and plunder
verwoesting en plundering
ravage the land
verwoest het land
ravage the village
verwoest het dorp
the ravages of disease.
de verwoestingen veroorzaakt door ziekte.
The forest was ravaged by fire.
Het bos werd verwoest door brand.
The invaders ravaged the countryside.
De veroveraars plunderden het platteland.
fears that a war could ravage their country.
de angst dat een oorlog hun land zou verwoesten.
A tornado ravaged the countryside.
Een tornado verwoestte het platteland.
The countryside has been ravaged by pollution.
Het platteland is geteisterd door vervuiling.
The whole area was ravaged by forest fires.
Het hele gebied werd verwoest door bosbranden.
the ravages committed by man.
de verwoestingen veroorzaakt door de mens.
Enemy soldiers ravaged the village.
Vindende soldaten verwoestten het dorp.
places untouched by the ravages of man.
plaatsen ongeschonden door de verwoestingen veroorzaakt door de mens.
his face had withstood the ravages of time .
zijn gezicht had de verwoestingen van de tijd doorstaan.
The forest fire ravaged many miles of country.
De bosbrand verwoestte vele mijlen land.
The two biggest in area, Sudan and Congo, are ravaged by strife and misgovernment.
De twee grootste landen in oppervlakte, Soedan en Congo, worden geteisterd door strijd en wanbestuur.
Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu