obtrude one’s opinions (up)on others
narzucać swoje opinie innym
I’m sorry to obtrude on you at such a time.
Przepraszam, że przeszkadzam w takim momencie.
I felt unable to obtrude my private sorrow upon anyone.
Czułem się niezdolny, by narzucić moje prywatne smutki komukolwiek.
a sound from the reception hall obtruded into his thoughts.
Dźwięk z sali recepcyjnej wdarł się do jego myśli.
You look busy—I hope I'm not intruding. Toobtrude is to push forward, as into consideration or sight:
Wyglądasz na zajęty - mam nadzieję, że nie przeszkadzam. Obtrude oznacza wypchnięcie, np. do uwzględnienia lub wzroku:
Her loud laughter obtruded on the quiet library atmosphere.
Jej głośny śmiech naruszał spokojną atmosferę biblioteki.
I don't want to obtrude, but I noticed you seem upset.
Nie chcę przeszkadzać, ale zauważyłem, że wydajesz się zmartwiony.
His constant interruptions obtrude on our productivity.
Jego ciągłe przerywanie narusza naszą produktywność.
Please don't obtrude your personal opinions into the discussion.
Proszę, nie narzucaj swoich osobistych opinii do dyskusji.
The bright colors of the painting obtrude against the neutral background.
Jasne kolory obrazu wyróżniają się na tle neutralnym.
I didn't mean to obtrude, I was just trying to help.
Nie chciałem przeszkadzać, po prostu próbowałem pomóc.
His lack of manners obtrudes in social situations.
Brak manieru narusza sytuacje społeczne.
The music from the party obtruded into the neighboring apartments.
Muzyka z imprezy przenikała do sąsiednich mieszkań.
The new building obtrudes on the skyline of the city.
Nowy budynek góruje nad panoramą miasta.
I didn't want to obtrude, so I waited for an invitation to join the conversation.
Nie chciałem przeszkadzać, więc poczekałem na zaproszenie do dołączenia do rozmowy.
How can DELICATE women obtrude on notice that part of the animal economy, which is so very disgusting?
Jak delikatne kobiety mogą wdarzyć się do świadomości, że część ekonomii zwierzęcej jest tak bardzo odrażająca?
Źródło: Defending Feminism (Part 2)Why had he come obtruding his life into hers, hers that might have been whole enough without him?
Dlaczego wdarł się do jej życia, jej, która mogłaby być w pełni szczęśliwa bez niego?
Źródło: Middlemarch (Part Five)They were alluring pictures, but through them all the brawny, half-naked figure of the giant Adonis of the jungle persisted in obtruding itself.
Były to kuszące obrazy, ale przez wszystkie one potężna, naga figura giganta Adonisa dżungli uparcie się narzucała.
Źródło: Son of Mount Tai (Part 2)The meetings he did have, however, were quite successful, and conversation with men thrice his age held none of the social embarrassments that might have obtruded in London or Delhi.
Spotkania, które odbyły się, były jednak całkiem udane, a rozmowa z mężczyznami trzykrotnie starszymi od niego nie wiązała się z żadnymi zakłopotaniami społecznymi, które mogłyby się narzucić w Londynie lub Delhi.
Źródło: The Disappearing HorizonI dare say you think it unwarrantable in me, Mr. Garth, to be troubling you and obtruding my own wishes about Mary, before I have done anything at all for myself.
Odwagi mi dostrzegać, panie Garth, że przeszkadzam wam i narzucam moje własne życzenia dotyczące Mary, zanim cokolwiek zrobiłem dla siebie.
Źródło: Middlemarch (Part Four)Looking towards the open window, I saw light wreaths from Joe's pipe floating there, and I fancied it was like a blessing from Joe, —not obtruded on me or paraded before me, but pervading the air we shared together.
Spoglądając w stronę otwartego okna, zobaczyłem lekkie kłęby dymu z Joe'ego fajki unoszące się tam, i wyobraziłem sobie, że to jakby błogosławieństwo od Joe, —nie narzucone mi ani nie wystawiane na pokaz, ale przenikające powietrze, którym dzieliliśmy się razem.
Źródło: Great Expectations (Original Version)obtrude one’s opinions (up)on others
narzucać swoje opinie innym
I’m sorry to obtrude on you at such a time.
Przepraszam, że przeszkadzam w takim momencie.
I felt unable to obtrude my private sorrow upon anyone.
Czułem się niezdolny, by narzucić moje prywatne smutki komukolwiek.
a sound from the reception hall obtruded into his thoughts.
Dźwięk z sali recepcyjnej wdarł się do jego myśli.
You look busy—I hope I'm not intruding. Toobtrude is to push forward, as into consideration or sight:
Wyglądasz na zajęty - mam nadzieję, że nie przeszkadzam. Obtrude oznacza wypchnięcie, np. do uwzględnienia lub wzroku:
Her loud laughter obtruded on the quiet library atmosphere.
Jej głośny śmiech naruszał spokojną atmosferę biblioteki.
I don't want to obtrude, but I noticed you seem upset.
Nie chcę przeszkadzać, ale zauważyłem, że wydajesz się zmartwiony.
His constant interruptions obtrude on our productivity.
Jego ciągłe przerywanie narusza naszą produktywność.
Please don't obtrude your personal opinions into the discussion.
Proszę, nie narzucaj swoich osobistych opinii do dyskusji.
The bright colors of the painting obtrude against the neutral background.
Jasne kolory obrazu wyróżniają się na tle neutralnym.
I didn't mean to obtrude, I was just trying to help.
Nie chciałem przeszkadzać, po prostu próbowałem pomóc.
His lack of manners obtrudes in social situations.
Brak manieru narusza sytuacje społeczne.
The music from the party obtruded into the neighboring apartments.
Muzyka z imprezy przenikała do sąsiednich mieszkań.
The new building obtrudes on the skyline of the city.
Nowy budynek góruje nad panoramą miasta.
I didn't want to obtrude, so I waited for an invitation to join the conversation.
Nie chciałem przeszkadzać, więc poczekałem na zaproszenie do dołączenia do rozmowy.
How can DELICATE women obtrude on notice that part of the animal economy, which is so very disgusting?
Jak delikatne kobiety mogą wdarzyć się do świadomości, że część ekonomii zwierzęcej jest tak bardzo odrażająca?
Źródło: Defending Feminism (Part 2)Why had he come obtruding his life into hers, hers that might have been whole enough without him?
Dlaczego wdarł się do jej życia, jej, która mogłaby być w pełni szczęśliwa bez niego?
Źródło: Middlemarch (Part Five)They were alluring pictures, but through them all the brawny, half-naked figure of the giant Adonis of the jungle persisted in obtruding itself.
Były to kuszące obrazy, ale przez wszystkie one potężna, naga figura giganta Adonisa dżungli uparcie się narzucała.
Źródło: Son of Mount Tai (Part 2)The meetings he did have, however, were quite successful, and conversation with men thrice his age held none of the social embarrassments that might have obtruded in London or Delhi.
Spotkania, które odbyły się, były jednak całkiem udane, a rozmowa z mężczyznami trzykrotnie starszymi od niego nie wiązała się z żadnymi zakłopotaniami społecznymi, które mogłyby się narzucić w Londynie lub Delhi.
Źródło: The Disappearing HorizonI dare say you think it unwarrantable in me, Mr. Garth, to be troubling you and obtruding my own wishes about Mary, before I have done anything at all for myself.
Odwagi mi dostrzegać, panie Garth, że przeszkadzam wam i narzucam moje własne życzenia dotyczące Mary, zanim cokolwiek zrobiłem dla siebie.
Źródło: Middlemarch (Part Four)Looking towards the open window, I saw light wreaths from Joe's pipe floating there, and I fancied it was like a blessing from Joe, —not obtruded on me or paraded before me, but pervading the air we shared together.
Spoglądając w stronę otwartego okna, zobaczyłem lekkie kłęby dymu z Joe'ego fajki unoszące się tam, i wyobraziłem sobie, że to jakby błogosławieństwo od Joe, —nie narzucone mi ani nie wystawiane na pokaz, ale przenikające powietrze, którym dzieliliśmy się razem.
Źródło: Great Expectations (Original Version)Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz