| Plural | realms |
spiritual realm
духовная сфера
realm of possibilities
сфера возможностей
the realm of possibilities
область возможностей
exploring the realm of fantasy
исследование области фантазии
entering the realm of politics
поступление в область политики
the realm of science fiction
область научной фантастики
within the realm of reason
в рамках области разума
the realm of art and creativity
область искусства и творчества
expanding into the realm of technology
расширение в область технологий
the mystical realm of spirituality
мистическая область духовности
venturing into the realm of the unknown
отправляясь в область неизвестного
the realm of dreams and imagination
область снов и воображения
Baba Yaga dwells in her own realm.
Баба Яга обитает в своем собственном царстве.
Источник: Lost Girl Season 2Nothing can re-create the majesty of a bear overlooking his realm.
Ничто не может воссоздать величие медведя, обозревающего его царство.
Источник: We Bare BearsEach one works perfectly in its own realm.
Каждый из них работает идеально в своем царстве.
Источник: Science 60 Seconds - Scientific American September 2022 CollectionA stutter of either the temporal or physical realms.
Заикание либо временных, либо физических царств.
Источник: Lost Girl Season 4In " Thor" comics, we have the nine realms, nine universes.
В комиксах "Тор" у нас есть девять царств, девять вселенных.
Источник: Connection MagazineThe Night's Watch protects the realm from...Ah, yes yes.
Ночной дозор охраняет царство от...Ах, да, да.
Источник: Game of Thrones (Season 1)187. I really realized that a realm came into reality.
187. Я действительно понял, что царство стало реальностью.
Источник: Remember 7000 graduate exam vocabulary in 16 days.I thought they helped you Luduan's engage the realm of truth.
Я думал, что они помогают вам, Люданам, вовлечься в царство истины.
Источник: Lost Girl Season 4" A grand maester swears to serve the realm" .
" Великий маэстр клянется служить царству ".
Источник: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)But in this fairy-tale realm, Disney has an edge.
Но в этом сказочном царстве у Диснея есть преимущество.
Источник: The Economist (Summary)spiritual realm
духовная сфера
realm of possibilities
сфера возможностей
the realm of possibilities
область возможностей
exploring the realm of fantasy
исследование области фантазии
entering the realm of politics
поступление в область политики
the realm of science fiction
область научной фантастики
within the realm of reason
в рамках области разума
the realm of art and creativity
область искусства и творчества
expanding into the realm of technology
расширение в область технологий
the mystical realm of spirituality
мистическая область духовности
venturing into the realm of the unknown
отправляясь в область неизвестного
the realm of dreams and imagination
область снов и воображения
Baba Yaga dwells in her own realm.
Баба Яга обитает в своем собственном царстве.
Источник: Lost Girl Season 2Nothing can re-create the majesty of a bear overlooking his realm.
Ничто не может воссоздать величие медведя, обозревающего его царство.
Источник: We Bare BearsEach one works perfectly in its own realm.
Каждый из них работает идеально в своем царстве.
Источник: Science 60 Seconds - Scientific American September 2022 CollectionA stutter of either the temporal or physical realms.
Заикание либо временных, либо физических царств.
Источник: Lost Girl Season 4In " Thor" comics, we have the nine realms, nine universes.
В комиксах "Тор" у нас есть девять царств, девять вселенных.
Источник: Connection MagazineThe Night's Watch protects the realm from...Ah, yes yes.
Ночной дозор охраняет царство от...Ах, да, да.
Источник: Game of Thrones (Season 1)187. I really realized that a realm came into reality.
187. Я действительно понял, что царство стало реальностью.
Источник: Remember 7000 graduate exam vocabulary in 16 days.I thought they helped you Luduan's engage the realm of truth.
Я думал, что они помогают вам, Люданам, вовлечься в царство истины.
Источник: Lost Girl Season 4" A grand maester swears to serve the realm" .
" Великий маэстр клянется служить царству ".
Источник: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)But in this fairy-tale realm, Disney has an edge.
Но в этом сказочном царстве у Диснея есть преимущество.
Источник: The Economist (Summary)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас