atoning

[США]/əˈtəʊn/
[Великобритания]/əˈtoʊn/
Частота: Очень высокий

Перевод

vt. компенсировать; возместить; вернуть

vi. искупить; загладить вину

Фразы и словосочетания

atone for

искупить

Примеры предложений

a human sacrifice to atone for the sin.

человеческий жертвоприношение, чтобы искупить грех.

Blood must atone for blood.

Кровь должна искупить кровь.

These crimes must be atoned for.

Эти преступления должны быть искуплены.

He promised to atone for his crime.

Он пообещал искупить свой грех.

How can I atone for hurting your feelings?

Как я могу искупить свою вину за то, что я задел твои чувства?

having power to atone for or offered by way of expiation or propitiation.

имеющий возможность искупить или предлагаемый в качестве искупления или умилостивления.

Реальные примеры

I offer a chance for you to atone for the death of his wife.

Я предлагаю вам шанс искупить смерть его жены.

Источник: The Legend of Merlin

My point is I might have to go to church so I can atone for my sins.

Мой смысл в том, что мне, возможно, придется пойти в церковь, чтобы я мог искупить свои грехи.

Источник: The Good Place Season 2

How countries seek to atone for the Holocaust is a deeply inappropriate question for an EU ruling.

Как страны пытаются загладить вину за Холокост, является глубоко неуместным вопросом для решения ЕС.

Источник: The Economist (Summary)

Some countries hand them out to curry favour with diasporas, atone for historic wrongs or create new voters.

Некоторые страны раздают их, чтобы завоевать расположение диаспор, загладить исторические ошибки или привлечь новых избирателей.

Источник: The Economist (Summary)

That figure seemed significant at the time, and Sater says he hopes it helped atone for his crimes.

Эта цифра казалась значительной в то время, и Сатер говорит, что надеется, что это помогло ему загладить свою вину за преступления.

Источник: Newsweek

One more thing for me to atone for.

Еще одна вещь, за которую мне нужно загладить.

Источник: Game of Thrones Season 6

When she's fully atoned for her sins.

Когда она полностью загладит свою вину за грехи.

Источник: Game of Thrones Season 6

Children of incarcerees began a movement calling for the United States to atone for this historic injustice.

Дети заключенных начали движение, призывающее Соединенные Штаты загладить эту историческую несправедливость.

Источник: TED-Ed (video version)

He atones for being occasionally somewhat overdressed by being always absolutely over-educated.

Он заглаживает тот факт, что иногда бывает слишком одет, будучи всегда абсолютно переобразованным.

Источник: The Picture of Dorian Gray

Uh, Stanzler let us atone for a couple minutes.

Эм, Стенцлер позволил нам загладить пару минут.

Источник: Cat and Mouse Game Season 2

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас