autrefois, j'allais
Раньше я ходил
autrefois, elle chantait
Раньше она пела
autrefois, il riait
Раньше он смеялся
autrefois, nous étions
Раньше мы были
autrefois, ils dansaient
Раньше они танцевали
autrefois, ici
Раньше здесь
autrefois, souvent
Раньше часто
autrefois, déjà
Раньше уже
autrefois, ensemble
Раньше вместе
autrefois, maintenant
Раньше сейчас
autrefois, the village was a bustling center of trade.
Во времена прошлого, деревня была оживлённым центром торговли.
autrefois, i used to spend hours reading in the library.
Во времена прошлого, я использовал часы, чтобы читать в библиотеке.
autrefois, the process was much more complicated and time-consuming.
Во времена прошлого, процесс был намного сложнее и требовал больше времени.
autrefois, people relied heavily on handwritten letters for communication.
Во времена прошлого, люди сильно зависели от рукописных писем для общения.
autrefois, the cost of living was significantly lower.
Во времена прошлого, стоимость жизни была значительно ниже.
autrefois, we would gather around the fireplace every evening.
Во времена прошлого, мы собиравшись вокруг камина каждую вечер.
autrefois, the music was simpler and more acoustic.
Во времена прошлого, музыка была проще и более акустической.
autrefois, travel was a luxury few could afford.
Во времена прошлого, путешествия были роскошью, которую могли себе позволить немногие.
autrefois, the fashion trends were quite different.
Во времена прошлого, модные тенденции были довольно разными.
autrefois, i believed everything i was told.
Во времена прошлого, я верил всему, что мне говорили.
autrefois, the neighborhood felt much safer.
Во времена прошлого, район чувствовал себя намного безопаснее.
autrefois, j'allais
Раньше я ходил
autrefois, elle chantait
Раньше она пела
autrefois, il riait
Раньше он смеялся
autrefois, nous étions
Раньше мы были
autrefois, ils dansaient
Раньше они танцевали
autrefois, ici
Раньше здесь
autrefois, souvent
Раньше часто
autrefois, déjà
Раньше уже
autrefois, ensemble
Раньше вместе
autrefois, maintenant
Раньше сейчас
autrefois, the village was a bustling center of trade.
Во времена прошлого, деревня была оживлённым центром торговли.
autrefois, i used to spend hours reading in the library.
Во времена прошлого, я использовал часы, чтобы читать в библиотеке.
autrefois, the process was much more complicated and time-consuming.
Во времена прошлого, процесс был намного сложнее и требовал больше времени.
autrefois, people relied heavily on handwritten letters for communication.
Во времена прошлого, люди сильно зависели от рукописных писем для общения.
autrefois, the cost of living was significantly lower.
Во времена прошлого, стоимость жизни была значительно ниже.
autrefois, we would gather around the fireplace every evening.
Во времена прошлого, мы собиравшись вокруг камина каждую вечер.
autrefois, the music was simpler and more acoustic.
Во времена прошлого, музыка была проще и более акустической.
autrefois, travel was a luxury few could afford.
Во времена прошлого, путешествия были роскошью, которую могли себе позволить немногие.
autrefois, the fashion trends were quite different.
Во времена прошлого, модные тенденции были довольно разными.
autrefois, i believed everything i was told.
Во времена прошлого, я верил всему, что мне говорили.
autrefois, the neighborhood felt much safer.
Во времена прошлого, район чувствовал себя намного безопаснее.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас