left behind
оставленный
lag behind
отставать
from behind
сзади
behind schedule
с опозданием
behind the scenes
за кулисами
fall behind
отставать
trailing behind
отстающий
drop behind
отставать
go behind
оказаться позади
come from behind
догнать
line up behind
выстроиться за
a hollow behind a wall.
пустота за стеной
the mastermind behind the project.
главный идеолог проекта
He is behind the plan.
Он за планом.
The train was behind time.
Поезд опаздывал.
The broom is behind the door.
Швабра за дверью.
The plane was behind schedule.
Самолет с опозданием.
He is behind the times.
Он отстал от жизни.
the reasoning behind their decisions.
причины, стоящие за их решениями
There was a rustle in the undergrowth behind her.
В подлеске за ней послышался шорох.
they operate behind a shroud of secrecy.
они действуют за завесой секретности.
the door shut behind him.
Дверь захлопнулась за ним.
The train was in an hour behind schedule.
Поезд опаздывал на час.
Don't fall behind in class.
Не отставайте от программы в классе.
He sat behind her.
Он сидел за ней.
I'll hide behind the door.
Я спрячусь за дверью.
There's sb. lurking behind that bush.
Кто-то прячется за этим кустом.
The train is an hour behind time.
Поезд на час опаздывает.
Behind the green house was a greenhouse.
За зеленым домом была оранжерея.
The enemy is in force behind the hill.
Враг силами сосредоточен за холмом.
The horse fell behind in the race.
Лошадь отвалилась в конце гонки.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас