no callar
не молчать
hacer callar
заставить замолчать
callar la boca
заткнуть рот
the teacher made the students callar during the important exam.
учитель заставил учеников замолчать во время важного экзамена.
it's better to callar when you don't have anything meaningful to contribute.
лучше замолчать, когда нечего добавить по существу.
the corrupt officials tried to callar the brave journalist who exposed the truth.
коррумпированные чиновники пытались заставить молчать смелого журналиста, который раскрыл правду.
she decided to callar about the secret she discovered last weekend.
она решила замолчать о секрете, который она обнаружила в прошлые выходные.
sometimes you should callar la boca and listen to others' perspectives.
иногда стоит закрыть рот и выслушать точки зрения других.
the authoritarian regime wanted to callar all voices of dissent across the country.
авторитарный режим хотел заставить замолчать все голоса несогласия по всей стране.
he was too afraid to callar in front of such a powerful audience.
он слишком боялся замолчать перед такой влиятельной аудиторией.
sometimes wisdom means to callar instead of spreading false information.
иногда мудрость означает замолчать вместо распространения ложной информации.
the celebrity tried desperately to callar the embarrassing rumors circulating online.
знаменитость отчаянно пыталась замолчать смущающие слухи, циркулирующие в сети.
she chose to callar her concerns and support her friend's decision anyway.
она решила замолчать о своих опасениях и все равно поддержать решение своего друга.
it is wiser to callar than to participate in harmful gossip.
лучше замолчать, чем участвовать в вредоносных сплетнях.
the witnesses were threatened to callar about what they observed that night.
свидетелей запугивали, чтобы они замолчали о том, что они видели той ночью.
no callar
не молчать
hacer callar
заставить замолчать
callar la boca
заткнуть рот
the teacher made the students callar during the important exam.
учитель заставил учеников замолчать во время важного экзамена.
it's better to callar when you don't have anything meaningful to contribute.
лучше замолчать, когда нечего добавить по существу.
the corrupt officials tried to callar the brave journalist who exposed the truth.
коррумпированные чиновники пытались заставить молчать смелого журналиста, который раскрыл правду.
she decided to callar about the secret she discovered last weekend.
она решила замолчать о секрете, который она обнаружила в прошлые выходные.
sometimes you should callar la boca and listen to others' perspectives.
иногда стоит закрыть рот и выслушать точки зрения других.
the authoritarian regime wanted to callar all voices of dissent across the country.
авторитарный режим хотел заставить замолчать все голоса несогласия по всей стране.
he was too afraid to callar in front of such a powerful audience.
он слишком боялся замолчать перед такой влиятельной аудиторией.
sometimes wisdom means to callar instead of spreading false information.
иногда мудрость означает замолчать вместо распространения ложной информации.
the celebrity tried desperately to callar the embarrassing rumors circulating online.
знаменитость отчаянно пыталась замолчать смущающие слухи, циркулирующие в сети.
she chose to callar her concerns and support her friend's decision anyway.
она решила замолчать о своих опасениях и все равно поддержать решение своего друга.
it is wiser to callar than to participate in harmful gossip.
лучше замолчать, чем участвовать в вредоносных сплетнях.
the witnesses were threatened to callar about what they observed that night.
свидетелей запугивали, чтобы они замолчали о том, что они видели той ночью.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас