His choleric temperament often leads to conflicts with his colleagues.
Его холерический темперамент часто приводит к конфликтам с его коллегами.
The choleric boss shouted at his employees for making a mistake.
Холерический босс кричал на своих сотрудников за ошибку.
She tried to avoid her choleric neighbor to prevent unnecessary arguments.
Она старалась избегать своего холерического соседа, чтобы предотвратить ненужные споры.
His choleric outbursts were becoming more frequent, causing concern among his friends.
Его холерические вспышки становились все более частыми, вызывая беспокойство среди его друзей.
The choleric customer demanded to speak to the manager about the poor service.
Холерический клиент потребовал поговорить с менеджером об ужасном обслуживании.
She tried to remain calm despite her choleric husband's constant complaints.
Она старалась сохранять спокойствие, несмотря на постоянные жалобы своего холерического мужа.
The choleric driver honked aggressively at the slow-moving vehicle in front of him.
Холерический водитель агрессивно сигналил на медленно движущийся автомобиль впереди него.
His choleric reaction to criticism often alienated his friends and family.
Его холерическая реакция на критику часто отталкивала его друзей и семью.
The choleric chef slammed pots and pans in the kitchen when things didn't go his way.
Холерический шеф-повар стучал кастрюлями и сковородами на кухне, когда все шло не так, как он хотел.
The choleric professor's loud voice echoed through the lecture hall when students failed to pay attention.
Громкий голос холерического профессора эхом разносился по лекционному залу, когда студенты не могли сосредоточиться.
His choleric temperament often leads to conflicts with his colleagues.
Его холерический темперамент часто приводит к конфликтам с его коллегами.
The choleric boss shouted at his employees for making a mistake.
Холерический босс кричал на своих сотрудников за ошибку.
She tried to avoid her choleric neighbor to prevent unnecessary arguments.
Она старалась избегать своего холерического соседа, чтобы предотвратить ненужные споры.
His choleric outbursts were becoming more frequent, causing concern among his friends.
Его холерические вспышки становились все более частыми, вызывая беспокойство среди его друзей.
The choleric customer demanded to speak to the manager about the poor service.
Холерический клиент потребовал поговорить с менеджером об ужасном обслуживании.
She tried to remain calm despite her choleric husband's constant complaints.
Она старалась сохранять спокойствие, несмотря на постоянные жалобы своего холерического мужа.
The choleric driver honked aggressively at the slow-moving vehicle in front of him.
Холерический водитель агрессивно сигналил на медленно движущийся автомобиль впереди него.
His choleric reaction to criticism often alienated his friends and family.
Его холерическая реакция на критику часто отталкивала его друзей и семью.
The choleric chef slammed pots and pans in the kitchen when things didn't go his way.
Холерический шеф-повар стучал кастрюлями и сковородами на кухне, когда все шло не так, как он хотел.
The choleric professor's loud voice echoed through the lecture hall when students failed to pay attention.
Громкий голос холерического профессора эхом разносился по лекционному залу, когда студенты не могли сосредоточиться.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас