contextualized meaning
контекстуальное значение
contextualized data
контекстуальные данные
highly contextualized
очень контекстуализированное
contextualized response
контекстуализированный ответ
contextualized understanding
контекстуальное понимание
being contextualized
контекстуализация
contextually contextualized
контекстуализированный в контексте
contextualized analysis
контекстуализированный анализ
contextualized view
контекстуальная точка зрения
the historical analysis provided a contextualized understanding of the event.
Исторический анализ предоставил контекстуальное понимание события.
we need a more contextualized approach to solving this complex problem.
Нам нужен более контекстуальный подход к решению этой сложной проблемы.
the professor's lecture offered a contextualized view of shakespeare's plays.
Лекция профессора предоставила контекстуальный взгляд на пьесы Шекспира.
it's important to contextualize data before drawing any conclusions.
Важно контекстуализировать данные перед тем, как делать какие-либо выводы.
the report presented a contextualized assessment of the company's performance.
Отчет представил контекстуальную оценку производительности компании.
understanding the cultural context is crucial for contextualized communication.
Понимание культурного контекста критически важно для контекстуальной коммуникации.
the research aimed to provide a contextualized explanation for the phenomenon.
Исследование стремилось предоставить контекстуальное объяснение явления.
a contextualized reading of the poem reveals deeper meanings.
Контекстуальное прочтение стихотворения раскрывает более глубокие значения.
the therapist helped the patient contextualize their past experiences.
Терапевт помог пациенту контекстуализировать их прошлый опыт.
we need to contextualize the decision within the broader strategic plan.
Нам нужно контекстуализировать решение в рамках более широкого стратегического плана.
the journalist sought to contextualize the news story for international audiences.
Журналист стремился контекстуализировать новостную историю для международной аудитории.
contextualized meaning
контекстуальное значение
contextualized data
контекстуальные данные
highly contextualized
очень контекстуализированное
contextualized response
контекстуализированный ответ
contextualized understanding
контекстуальное понимание
being contextualized
контекстуализация
contextually contextualized
контекстуализированный в контексте
contextualized analysis
контекстуализированный анализ
contextualized view
контекстуальная точка зрения
the historical analysis provided a contextualized understanding of the event.
Исторический анализ предоставил контекстуальное понимание события.
we need a more contextualized approach to solving this complex problem.
Нам нужен более контекстуальный подход к решению этой сложной проблемы.
the professor's lecture offered a contextualized view of shakespeare's plays.
Лекция профессора предоставила контекстуальный взгляд на пьесы Шекспира.
it's important to contextualize data before drawing any conclusions.
Важно контекстуализировать данные перед тем, как делать какие-либо выводы.
the report presented a contextualized assessment of the company's performance.
Отчет представил контекстуальную оценку производительности компании.
understanding the cultural context is crucial for contextualized communication.
Понимание культурного контекста критически важно для контекстуальной коммуникации.
the research aimed to provide a contextualized explanation for the phenomenon.
Исследование стремилось предоставить контекстуальное объяснение явления.
a contextualized reading of the poem reveals deeper meanings.
Контекстуальное прочтение стихотворения раскрывает более глубокие значения.
the therapist helped the patient contextualize their past experiences.
Терапевт помог пациенту контекстуализировать их прошлый опыт.
we need to contextualize the decision within the broader strategic plan.
Нам нужно контекстуализировать решение в рамках более широкого стратегического плана.
the journalist sought to contextualize the news story for international audiences.
Журналист стремился контекстуализировать новостную историю для международной аудитории.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас