combating dehumanisations
борьба с дегуманизацией
witnessing dehumanisation
наблюдение за дегуманизацией
preventing dehumanisations
предотвращение дегуманизации
addressing dehumanisation
обращение с дегуманизацией
exposing dehumanisations
раскрытие дегуманизации
studying dehumanisation
изучение дегуманизации
historical dehumanisations
историческая дегуманизация
systemic dehumanisation
системная дегуманизация
perpetuating dehumanisations
продвижение дегуманизации
understanding dehumanisation
понимание дегуманизации
the novel powerfully depicts the dehumanisations inflicted upon prisoners of war.
Роман ярко изображает дегуманизацию, причинённую военнопленным.
technological advancements can inadvertently contribute to social dehumanisations.
Технологические достижения могут неосознанно способствовать социальной дегуманизации.
historical accounts document the systematic dehumanisations of marginalized groups.
Исторические документы фиксируют систематическую дегуманизацию маргинализированных групп.
propaganda often relies on dehumanisations to justify acts of violence.
Пропаганда часто опирается на дегуманизацию, чтобы оправдать акты насилия.
the film explores the psychological effects of witnessing dehumanisations firsthand.
Фильм исследует психологические последствия личного наблюдения за дегуманизацией.
combating dehumanisations requires recognizing the inherent dignity of all individuals.
Борьба с дегуманизацией требует признания врожденной достоинства всех людей.
the report highlighted the pervasive dehumanisations within the prison system.
Отчет подчеркнул распространённую дегуманизацию внутри системы тюрем.
understanding the roots of dehumanisations is crucial for preventing future atrocities.
Понимание корней дегуманизации критически важно для предотвращения будущих преступлений.
the speaker warned against the dangers of normalizing dehumanisations in political discourse.
Докладчик предупреждал о опасности нормализации дегуманизации в политической риторике.
we must actively challenge narratives that promote dehumanisations and prejudice.
Мы должны активно бороться с нарративами, способствующими дегуманизации и предубеждению.
the court case revealed the extent of the dehumanisations suffered by the refugees.
Судебный процесс раскрыл масштаб дегуманизации, пережитой беженцами.
combating dehumanisations
борьба с дегуманизацией
witnessing dehumanisation
наблюдение за дегуманизацией
preventing dehumanisations
предотвращение дегуманизации
addressing dehumanisation
обращение с дегуманизацией
exposing dehumanisations
раскрытие дегуманизации
studying dehumanisation
изучение дегуманизации
historical dehumanisations
историческая дегуманизация
systemic dehumanisation
системная дегуманизация
perpetuating dehumanisations
продвижение дегуманизации
understanding dehumanisation
понимание дегуманизации
the novel powerfully depicts the dehumanisations inflicted upon prisoners of war.
Роман ярко изображает дегуманизацию, причинённую военнопленным.
technological advancements can inadvertently contribute to social dehumanisations.
Технологические достижения могут неосознанно способствовать социальной дегуманизации.
historical accounts document the systematic dehumanisations of marginalized groups.
Исторические документы фиксируют систематическую дегуманизацию маргинализированных групп.
propaganda often relies on dehumanisations to justify acts of violence.
Пропаганда часто опирается на дегуманизацию, чтобы оправдать акты насилия.
the film explores the psychological effects of witnessing dehumanisations firsthand.
Фильм исследует психологические последствия личного наблюдения за дегуманизацией.
combating dehumanisations requires recognizing the inherent dignity of all individuals.
Борьба с дегуманизацией требует признания врожденной достоинства всех людей.
the report highlighted the pervasive dehumanisations within the prison system.
Отчет подчеркнул распространённую дегуманизацию внутри системы тюрем.
understanding the roots of dehumanisations is crucial for preventing future atrocities.
Понимание корней дегуманизации критически важно для предотвращения будущих преступлений.
the speaker warned against the dangers of normalizing dehumanisations in political discourse.
Докладчик предупреждал о опасности нормализации дегуманизации в политической риторике.
we must actively challenge narratives that promote dehumanisations and prejudice.
Мы должны активно бороться с нарративами, способствующими дегуманизации и предубеждению.
the court case revealed the extent of the dehumanisations suffered by the refugees.
Судебный процесс раскрыл масштаб дегуманизации, пережитой беженцами.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас